Примеры употребления "Потому что" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все4060 weil2168 denn1178 nachdem5 другие переводы709
Потому что каждый был лидером. Jeder war ein bisschen Anführer auf dieser Seite.
Потому что кем я буду? Wer werde ich von nun an sein?
Потому что ее так звали. Das war nämlich ihr Name.
Потому что суд был особенный. Und das liegt daran, dass er in einem Sondergericht war.
Потому что я представляю режиссера: Ich sehe den Regisseur schon sagen:
потому что это немецкий оркестр. Das ist ein deutsches Orchester, ja?
Алюминий - потому что он очень легкий. Das Aluminium wird aufgrund seines leichten Gewichts verwendet.
Да потому что так и есть! Da ist ja auch einer!
Да потому что вычисления очень сложны. Tja, es ist verdammt schwierig die Rechnungen durchzuführen, das ist das Problem.
Потому что этот прогноз больше недействителен. Die Vorhersagen sind hier nicht mehr länger gültig.
Потому что нам никто не говорит: Na, nichts sagt uns:
Потому что платков в воздухе не бывает. Taschentücher schweben nicht einfach so herum.
Потому что они оба ещё не готовы. Sie sind beide nicht durch.
Потому что вспомните, как вы учили язык? Also, wie hast du deine Sprache gelernt?
Потому что это просто дает больше гибкости. Das schafft nämlich mehr Flexibilität.
потому что мне не идет оранжевый цвет. Orange steht mir nämlich gar nicht.
Потому что анатомия животных очень плохо изучена. Wir wissen noch sehr wenig über die Anatomie von Tieren.
Потому что вход был прямо с улицы. Es war im Erdgeschoss.
Потому что мы - не банки с вареньем; Wir sind keine Marmeladengläser.
потому что я привык к отсутствию выбора". Ich bin es gewohnt keine Möglichkeiten zu haben."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!