Примеры употребления "Муж" в русском

<>
Муж и жена пьют чай. Der Mann und die Frau trinken Tee.
Женщина, муж которой умер - вдова. Eine Frau, deren Mann starb, ist eine Witwe.
Муж и жена - одна сатана. Mann und Weib sind ein Leib.
Я тебе больше не муж. Ich bin nicht mehr dein Mann.
И мой муж туда же: Mein Mann sagt:
Её муж сейчас живёт в Токио. Ihr Mann lebt jetzt in Tokio.
Почему мой муж меня не понимает? Warum versteht mein Mann mich nicht?
Мой муж избивал меня пять лет. Ich wurde fünf Jahre lang von meinem Mann geschlagen.
Бывший муж моей тёти - мой бывший дядя? Ist der Ex-Mann meiner Tante dann mein Ex-Onkel?
А муж в бешенстве грозится убить американку. Der wütende Mann droht, die Amerikanerin umzubringen.
Её безработный муж бил её каждый день. Sie wurde jeden Tag von ihrem Mann geschlagen, der arbeitslos war.
Мой муж зарабатывает сто тысяч долларов в год. Mein Mann verdient hunderttausend Dollar im Jahr.
Эта комната заполнена молодыми мужчинами, здесь мой муж Билл. Das ein Raum voll mit jungen Männern und meinem Eheman Bill.
Она и ее муж перешли на новую схему романа: Sie und ihr Mann haben ein neues System eingeführt:
Должна заметить, что её муж поддерживал её с самого начала. Ich muss dazu sagen, dass ihr Mann sie dabei von Anfang an unterstützt hat.
Позвали мужа, пришел муж, чванливый, политик, мобильники в его руках. Ich rief den Mann, der Mann kam, stolzierte, Politiker, Handy in der Hand.
Мой муж возглавит работу по созданию учебника истории для наших школ. Mein Mann leitet die Arbeiten zur Schaffung eines Geschichtsbuch für unsere Schulen.
С одной стороны, мой муж чертовски хорошо выглядит, он невероятно привлекательный. Andererseits habe ich einen unangenehm schlanken und wahnsinnig gut aussehenden Mann.
Например, в счастливых браках жена стройнее и выглядит лучше, чем её муж. Zum Beispiel sieht in den glücklichsten Ehen die Frau besser aus und ist schlanker als der Mann.
Она отчасти слепа, её муж не может работать, у неё семеро детей. Sie ist teilweise blind, ihr Mann kann nicht arbeiten, sie hat sieben Kinder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!