Примеры употребления "Меньше" в русском с переводом "weniger"

<>
Некоторые, их меньше, - с бизнесом. Manche, noch weniger, kommen aus der Wirtschaft.
Двумя больше или двумя меньше, Zwei mehr oder zwei weniger.
В развивающихся странах - гораздо меньше. In den Entwicklungsländern ist es viel weniger.
Хорошо ли есть меньше мяса? Ist es gut, weniger Fleisch zu essen?
Мне нравится идея работать меньше. Mir gefällt die Idee weniger zu arbeiten.
Видно, что меньше половины зала. Das sieht nach weniger als der Hälfte aus.
Сейчас там находится меньше четверти. Heute sind es weniger als ein Viertel.
В Мавритании - меньше трех процентов. In Mauritien sind es weniger als drei Prozent.
И потом использовать меньше опять. Und dann müssen wir noch weniger verbrauchen.
Чем светлее объект, тем меньше излучения. Je zarter das Objekt, desto weniger Strahlung.
Значительно меньше работы было посвящено адаптации. Wesentlich weniger Untersuchungen wurden der Anpassung gewidmet.
больше одного непременно означает меньше другого. mehr des einen bedeute zwangsläufig weniger des anderen.
Почему они поступают наоборот, сберегая меньше? Warum machen sie genau das Gegenteil und sparen weniger?
Делая при этом намного, намного меньше. Und ich mache viel, viel weniger.
У него [потребность в территории] меньше. Da ist es weniger.
Но у них меньше шансов закрепиться. Aber es ist weniger wahrscheinlich, dass sie bleiben.
Хотят меньше тратить и больше откладывать. Sie wollen weniger ausgeben, und mehr sparen.
Это получается меньше 5 долларов в час. Das sind weniger als 5 Dollar pro Stunde.
Таким образом, меньше CO2 попадает в атмосферу. Dadurch gelangt weniger CO2 in die Atmosphäre.
чем её меньше, тем сильнее её размазывают. je weniger man hat, desto mehr verteilt man sie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!