Примеры употребления "Лед" в русском с переводом на немецкий

<>
Лёд проломится под твоей тяжестью. Das Eis wird unter deinem Gewicht brechen.
Здесь лёд кажется живой силой. Das Eis scheint hier lebendig zu sein.
Лед треснет под нашим весом. Das Eis wird unter unserem Gewicht brechen.
НАСА открывает лед на Меркурии NASA entdeckt Eis auf dem Merkur
Её щёки были холодными как лёд. Ihre Wangen waren kalt wie Eis.
Теперь нам надо проникнуть сквозь лёд. Jetzt müssen wir durch das Eis kommen.
Он тогда провалился под лед в воду. Doch er brach durch das Eis in das Wasser.
Лёд достаточно толстый, чтобы по нему ходить. Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen.
Учёные должны гарантировать, что лёд не заражён. Die Forscher müssen sicherstellen, dass das Eis nicht verunreinigt ist.
Проходить его нужно ночью, когда лед заморожен. Man sollte nachts hindurchsteigen, wenn das Eis gefroren ist.
Она говорит, что снег и лед тают. Sie sagt, dass der Schnee und das Eis schmelzen.
Между тем лёд Антарктиды - это календарь климатических изменений. Das Eis der Antarktis ist ein Kalender des Klimawandels.
Однако это сходство исчезает, когда начинает таять лёд. Aber diese Wahrscheinlichkeit schmilzt, solange das Eis wieder schmilzt.
Её руки были так же холодны, как лёд. Ihre Hände waren so kalt wie Eis.
Лёд такой толстый, что по нему можно ходить. Das Eis ist so dick, dass man darauf gehen kann.
Меня завернули в лёд и ввели в искусственную кому. Ich war in Eis gepackt und wurde mit Medikamenten ins Koma versetzt.
Причина в том, что лед впитывает, влагу из атмосферы. Der Grund ist, dass Eis Feuchtigkeit aus der Atmosphäre zieht.
Ученые предполагают, что на южном полюсе Меркурия есть лед. Wissenschaftler gehen davon aus, dass auch am Südpol des Merkur Eis existiert.
Лёд на озере слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес. Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
В дальнейшем лёд не был проблемой, проблемой было его отсутствие. Später auf der Expedition war das Problem nicht mehr das Eis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!