Примеры употребления "Когда-то" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все273 einst99 einstmals7 другие переводы167
Ты была когда-то замужем? Warst du je verheiratet?
Ты был когда-то женат? Warst du je verheiratet?
Когда-то мы пользовались трамплинами. Für so etwas wurden sonst immer Trampoline benutzt.
Любой спад когда-то заканчивается. Jeder Abschwung ist einmal zu Ende.
Все войны когда-то заканчиваются. Alle Kriege gehen irgendwann zu Ende.
Когда-то я хотел быть астрофизиком. Ich wollte mal Astrophysiker werden.
Всякая проститутка когда-то была девственницей. Jede Hure war mal eine Jungfrau.
Когда-то здесь был большой парк. Hier war mal ein großer Park.
Когда-то Чэнь обладал политической смелостью. Früher hatte Chen politischen Mut.
Я когда-то учился в Италии. Ich habe mal in Italien studiert.
Когда-то на этом углу была почта. An der Ecke war mal eine Post.
даже любовные займы когда-то надо отдавать. Selbst Kredite von wohlgesinnter Seite müssen schließlich am Ende zurückgezahlt werden.
Когда-то я хотел быть футболистом НФЛ. Vor einiger Zeit war mein berufliches Ziel noch, Fußballspieler in der Nationalmannschaft zu werden.
Там когда-то могли бы жить люди! Menschen könnten da eines Tages leben.
Когда-то давным-давно здесь был мост. Vor langer Zeit gab es hier einmal eine Brücke.
Случалось ли это когда-то с нами? Passiert dies auch mit uns?
Когда-то я просматривал очень старый журнал. Manchmal blättere ich ein sehr altes Magazin durch.
Ну, по крайней мере, нужно было когда-то. Oder zumindest mussten wir das früher.
вспомнить кого-то, кого вы любили когда-то. Würden Sie bitte an jemanden denken, den Sie bewundern, der aber nicht mehr da ist?
Английский писатель Г.К. Честертон когда-то написал: Der englische Schriftsteller G. K. Chesterton schrieb einmal:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!