Примеры употребления "Забыл" в русском с переводом "vergessen"

<>
Я забыл твой номер телефона. Ich habe deine Telefonnummer vergessen.
Где я забыл свои очки? Wo habe ich nur meine Brille vergessen?
Я забыл у него спросить. Ich habe vergessen, ihn zu fragen.
Ханако снова забыл свой зонт. Hanako hat mal wieder ihren Schirm vergessen.
Я забыл, как их зовут. Ich habe ihre Namen vergessen.
Я забыл выполнить домашнее задание. Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.
Я забыл сделать домашнее задание. Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.
Извини, я про это забыл. Tut mir leid, ich habe es vergessen.
Запиши это, пока не забыл. Schreibe es auf, bevor du es vergisst.
Он забыл купить ей подарок. Er vergaß, ihr ein Geschenk zu kaufen.
Я забыл спросить Ваше имя. Ich habe vergessen, Sie nach Ihrem Namen zu fragen.
Он забыл принять свои таблетки. Er vergaß, seine Pillen zu nehmen.
Я забыл свой пин-код! Ich habe meine PIN vergessen!
Хирург забыл что-то внутри пациента. Der Chirurg vergaß etwas im Patienten.
Наивеличайший Бог забыл, как быть Богом. Der allergrößte Gott hat Gott zu sein vergessen.
Он забыл свой зонтик в автобусе. Er hat seinen Schirm im Bus vergessen.
Я забыл адрес моей электронной почты. Ich habe meine E-Mail-Adresse vergessen.
Я забыл, что это я сказал. Ich habe vergessen, dass ich das gesagt habe.
Не могу поверить, что я забыл. Ich kann nicht glauben, dass ich es vergessen habe.
Прошлым вечером я забыл об этом. Ja, gestern Nacht habe ich das vergessen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!