Примеры употребления "Восточном Тиморе" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все23 osttimor17 другие переводы6
Даже на далеком Восточном Тиморе Британия и Америка оказывают поддержку основному австралийскому контингенту. Sogar im weitentfernten Ost-Timor unterstützen britische und amerikanische Soldaten zusammen das Hauptkontingent Australiens.
Военное вмешательство в Сьерра-Лионе, Либерии, Восточном Тиморе, Боснии не решило всех проблем, но улучшило жизнь людей. Militärische Interventionen in Sierra Leone, Liberia, Ost-Timor und Bosnien haben nicht alle Probleme gelöst, aber sie haben das Leben der Menschen dort verbessert.
Еще свежи в памяти события, произошедшие на Восточном Тиморе в 1999 году, и тамошние трудности не исчезли. Die Ereignisse in Ost-Timor im Jahr 1999 sind uns noch frisch im Gedächtnis und die Schwierigkeiten noch nicht beseitigt.
В Восточном Тиморе, например, ООН сыграла важную роль на пути к установлению мира, и сейчас организация разрабатывает планы для правительств Бурунди и Сьерра-Леоне. In Ost-Timor etwa erwies sich die UNO als unverzichtbar beim Übergang zur Unabhängigkeit, und sie ist gegenwärtig dabei, Pläne für die Regierungen von Burundi und Sierra Leone zu erstellen.
Без сочетания динамизма и интеграции дорога к миру будет труднодостижимой, как это показывает опыт в Косово, Восточном Тиморе, Афганистане, Ираке и многих других странах Африки. Ohne Dynamik und Integration sind die Hoffnungen auf Frieden trügerisch, wie die jüngsten Erfahrungen im Kosovo, in Ost-Timor, Afghanistan, im Irak und in vielen afrikanischen Ländern belegen.
Например, в Индонезии угроза международного правосудия, касающаяся беспорядков в сентябре 1999 года в Восточном Тиморе, привела к тому, что правительство Индонезии опубликовало список 22 подозреваемых. In Indonesien hat beispielsweise der Druck durch die internationale Gerichtsbarkeit hinsichtlich des Aufruhrs in Ost-Timor im September 1999 dazu geführt, dass die indonesische Regierung eine zwanzig Namen Verdächtiger umfassende Liste veröffentlicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!