Примеры употребления "Ведь" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все607 doch25 другие переводы582
Половина букв отсутствует, так ведь? Die Hälfte der Buchstaben fehlen, richtig?
Вы ведь были там недавно? - War das nicht vor kurzem erst?
Ведь надо мной воздушный шар! Ich habe diesen riesigen Ballon über mir.
Ведь на США напали первыми. Denn schließlich waren die USA ja angegriffen worden.
Ведь оба мировоззрения - творения человека. Weil beide Denkmuster menschliche Konstrukte sind.
Ведь изначальные намерения именно таковы. Das war die ursprüngliche Absicht, oder?
Ведь я был плохим мальчиком. Ich war ja ein böser Junge.
Конечно, это ведь пассивный хвост. Aber hierbei handelt es sich natürlich um einen passiven Schwanz.
Но ведь это полная чушь. Okay, das ist totaler Müll.
Ведь вот что, кажется, произойдёт. Denn dies ist es, was zu passieren scheint.
Ведь вы должны это увидеть. Ich meine, das hätten sie mal sehen sollen.
Ведь это - действительно многообразная община. Das ist eine wirklich vielfältige Gemeinde.
Но ведь это чертовски умно. Aber es ist ziemlich raffiniert.
Иногда ведь бывает и обратное. Manchmal ist auch andersherum.
Ведь не каждый - доктор наук. Und nicht jeder hat einen Doktor in Naturwissenschaft.
Это ведь всем по силам. Aber Sie können das!
Но ведь остаётся ещё 50%! Dabei bleiben 50 übrig, die nicht vergeben sind.
Ведь нейроны порождают именно это, Weil das ist, was wir kreieren.
Ведь речь о другом уровне. Weil wir von einer unterschiedlichen Stufe sprechen.
Ведь это невероятно богатая страна. Weil Amerika ein unglaublich reiches Land ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!