Примеры употребления "В настоящее время" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все1042 gegenwärtig77 zurzeit36 zur zeit17 aktuell7 другие переводы905
В настоящее время их нет. Nun gibt es weit und breit keine einzige.
В настоящее время выбор ясен. Unsere Entscheidung heute ist eindeutig.
В настоящее время больше другими отраслями. Heutzutage tatsächlich meistens mit anderen Dingen.
В настоящее время я не работаю Ich arbeite derzeit nicht
В настоящее время ситуация остается неразрешенной. Für den Augenblick bleibt die Situation offen.
В настоящее время я работаю актёром. Derzeit arbeite ich als Schauspieler.
В настоящее время есть 201 кардинал. Derzeit gibt es 201 Kardinäle.
В настоящее время правильным кажется противоположное. Heute scheint es genau umgekehrt zu sein.
Предложение NAIC в настоящее время обсуждается. Der Vorschlag der NAIC wird derzeit diskutiert.
В настоящее время американский доллар остается доминирующим. Momentan beherrscht der US-Dollar die Szene.
Малайзия в настоящее время находится на перепутье. Malaysia befindet sich heute am Scheideweg.
Администрация Буша в настоящее время в замешательстве. Die Bush-Administration befindet sich nun in einer peinlichen Lage.
Это остается актуальным и в настоящее время. Dies gilt auch heute noch.
В настоящее время - один раз в неделю. Heute erleben wir einen pro Woche.
И этот процесс осуществляется в настоящее время. Dieser Prozess ist bereits im Gange.
Однако в настоящее время эти стереотипы ломаются. Momentan jedoch ändern sich diese Klischees.
В настоящее время Куба является политически стабильной. Im Augenblick ist Kuba politisch stabil.
В настоящее время я живу в Москве. Ich lebe derzeit in Moskau.
В настоящее время сотни лабораторий пользуются этим подходом. Und nun gibt es Hunderte von Laboratorien, die diesen Ansatz nutzen.
В настоящее время такое хвастовство слышится намного реже. Heutzutage hört man solche Prahlereien weit weniger häufig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!