Примеры употребления "Больше" в русском с переводом "mehr"

<>
Всё больше людей предлагало помощь. Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an.
Я больше не ненавижу тебя. Ich hasse dich nicht mehr.
Я больше ничего не увидел. Ich sah nichts mehr.
Больше я ничего не скажу. Ich sage nichts mehr.
Они начинали зарабатывать немного больше. Sie würden ein wenig mehr Geld damit machen.
Индии не нужно больше законов. Indien braucht nicht mehr Gesetze.
Несколько переворотов - чуть больше времени. Mehrere Saltos, ein bisschen mehr Zeit.
Нам нужно больше вариантов передвижения. Wir brauchen mehr Mobilitätsauswahl.
Ловите, может, Вам больше повезёт. Hier, vielleicht haben Sie mehr Glück.
газету закрывали больше трёх раз. die Zeitung wurde mehr als drei Mal geschlossen.
Я тебя больше не люблю. Ich liebe dich nicht mehr.
Нам нужно было больше времени. Wir brauchten mehr Zeit.
Хотелось бы иметь больше образования. Wir wünschen uns, wir hätten mehr davon bekommen.
Двумя больше или двумя меньше, Zwei mehr oder zwei weniger.
Больше я ничего не видел. Mehr habe ich nicht gesehen.
Я больше не люблю её. Ich liebe sie nicht mehr.
Их больше, но они слабее. Es gibt mehr von ihnen, aber sie sind schwächer.
Я вас больше не люблю Ich liebe Sie nicht mehr
хранить больше активов в банках. mehr Eigenkapital in die Banken zu pumpen.
Я люблю тебя больше всех. Ich liebe dich mehr als alle anderen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!