Примеры употребления "Ближе" в русском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все407 nah242 nahe76 nahestehend5 другие переводы84
Подплывайте ближе к объектам съемки. Gehen Sie dicht an die Objekte heran.
Но информация была ближе ко мне. Die Information war in meiner Nähe.
Дети гораздо ближе к открытым возможностям. Kinder beschäftigen sich mehr mit offenen Möglichkeiten.
Край пропасти то ближе, то дальше. Abgründe verlaufen zu den Menschen hin oder von ihnen her.
Я вижу, что вода всё ближе. herunterzuzählen, man sieht das Wasser kommen.
Передвигаем их ближе, и появляется съёмная область. Wenn man sie zusammenschiebt, bekommen wir so ein aktives Stück.
Давайте рассмотрим ее ближе и в деталях. Hier sieht man es sehr detailliert.
Люди в операторской сейчас придвинулись ближе, всматриваясь. Die Leute in den Nebenräumen kommen jetzt rein.
И они ближе всего подходят к схеме. Sie sind einander so ähnlich, wie man nur sein kann.
Ближе к концу написания книги вышел документальный фильм. Und als ich das Buch fast beendet hatte, kam ein Dokumentarfilm heraus.
Но если посмотреть ближе, появляются демоны, дьяволы мира. Aber sehen wir genauer hin, und wenn wir das tun erscheinen die Dämonen, die Teufel in der Welt.
Мы принимаем рассказы близко к сердцу, ближе, чем факты. Wir sprechen auf Geschichten besser an als auf Daten.
Но ближе к концу оказалось, что это не так просто. Aber es sollte sich nicht so einfach herausstellen, wie es zunächst aussah.
которые подобрались ближе чем кто-либо к потолку своих возможностей: Sie schafften es mehr als alle anderen, ihr volles Potential auszuschöpfen:
На самом деле, решение может быть ближе, чем мы думаем. Und die Lösung ist vielleicht offensichtlicher, als wir denken.
Любопытно, что при беге травмы стали наиболее актуальными ближе к настоящему времени. Bemerkenswert am Laufen und an Laufverletzungen ist dass Laufverletzungen etwas Neues in unserer Zeit sind.
Когда вы смотрите ближе на эту область, вы начинаете видеть такие вещи Wenn man hier genauer hinguckt, fängt man an etwas zu erkennen.
Если вам ближе дюймы, то 9 дюймов, если сантиметры, то 16 сантиметров. Wenn Sie in Zoll denken, neun Zoll, in Zentimeter, 16.
Узел А расположен ближе к центру, и это может быть определено математически. A ist in der Tat zentraler, und das kann mathematisch formalisiert werden.
Они хотели бы, чтобы результат был как можно ближе к их интересам. Sie möchten das Ergebnis so weit wie möglich an das heranbringen, was sie interessiert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!