Примеры употребления "Бизнес" в русском с переводом "geschäft"

<>
Для нас это хороший бизнес. Für uns ist das ein gutes Geschäft.
"Гейл, это мой третий бизнес. "Gayle, dies ist eigentlich mein drittes Geschäft.
способность вести бизнес была вторичной. die Fähigkeit, Geschäfte zu betreiben, war zweitrangig.
В чём здесь заключается бизнес? Worin besteht dabei das Geschäft?
и сколько наш бизнес стоит обществу. und was unser Geschäft die Gesellschaft kostet.
Самый низкий процент предпринимателей, начинающих бизнес. Der niedrigste Prozentsatz von Unternehmern, die ein Geschäft starten.
Мы не делаем бизнес на этом фильме. Es gibt kein Geschäft mit diesem Film.
Готова ли элита Европы вести бизнес с Англией? Ist Europas Elite bereit, mit Großbritannien Geschäfte zu machen?
И я досконально изучил бизнес, основанный на рабстве. Und ich schaute sehr genau auf Geschäfte, die auf Sklaverei basieren.
Что если сопереживание также позитивно влияет на бизнес? Was, wenn Mitgefühl auch gut fürs Geschäft wäre?
Будет верование - будет нужное поведение, будет работать бизнес. Hat dieser Glaube erst Einzug gehalten, findet Verhalten statt, findet Geschäft statt.
Если ты умеешь считать, ты можешь начать свой бизнес. Wenn man rechnen gelernt hat, kann man ein Geschäft eröffnen.
Как вы знаете, искусство и культура это большой бизнес. Wissen Sie, Kunst und Kultur sind das große Geschäft.
Для неё это - бизнес, но для всех остальных - молоко. Das ist ein Geschäft für sie, aber es ist Milch für alle anderen.
Китайские предприниматели освоили этот бизнес всего за один год. Chinesische Firmen übernahmen dieses Geschäft in nur einem Jahr.
Мы решили расширить бизнес и начать продавать продукты питания. Wir beschlossen, das Geschäft auszudehnen und Lebensmittel zu vertreiben.
В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца. Ich werde einmal das Geschäft meines Vaters übernehmen müssen.
Тем, кто становился партнерами своих отцов, и наследовали их бизнес. Sie gehörten den Jungen, die in die Geschäfte einstiegen und die die Geschäfte von ihren Eltern erbten.
Американский президент Кальвин Кулидж сказал однажды, что дело Америки - делать бизнес. Der amerikanische Präsident Calvin Coolidge hat einmal gesagt, das Geschäft sei Amerikas Geschäft.
Пути торговли людьми стараются обойти Швецию, поскольку бизнес пошел на спад. Menschenhandelsringe neigen dazu, einen Bogen um Schweden zu machen, weil ihr Geschäft dort eingebrochen ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!