Примеры употребления "Бернард Барух" в русском

<>
Бернард Шоу дал немного другое определение. George Bernard Shaw schrieb es leicht anders.
Бернард Скарсини, бывший руководитель французского агентства внутренней разведки DCRI, как сообщается, заявил в интервью в этом месяце: Bernard Squarcini, ehemaliger Leiter des französischen Innengeheimdienstes DCRL, wurde diesen Monat in einem Interview mit folgenden Worten zitiert:
Бернард Авишаи (Bernard Avishai), известный израильский профессор экономики и управления, работающий попеременно в Израиле и США, замечает, что молодые израильтяне, что бы они ни думали о палестинцах, "рассчитывают на то, что вылетят из аэропорта Бен-Гуриона, приземлятся в западном мире и будут там приняты". Bernard Avishai, ein bedeutender israelischer Wirtschaftsprofessor, der zwischen Israel und den USA pendelt, stellt fest, dass junge Israelis - egal, was sie über die Palästinenser denken - "erwarten, vom Ben-Gurion-Flughafen abzufliegen und bei der Landung in der westlichen Welt akzeptiert zu werden".
"Военное правосудие судит так же, как звучит военная музыка," - сострил однажды Джордж Бернард Шоу. "Militärjustiz ist für die Justiz, was Militärmusik für die Musik", stichelte George Bernard Shaw einst.
Джордж Бернард Шоу однажды заметил, что "в искусстве мира, Человек является плохим работником". George Bernhard Shaw merkte einst an, dass der Mensch in der Kunst des Friedens ein Stümper ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!