Примеры употребления "Адом" в русском с переводом "hölle"

<>
Конечно, Босх назвал это Адом. Natürlich bezeichnete Bosch das als Hölle.
Бывший рай для бедных стал для них настоящим адом. Das ehemalige Paradies der Armen ist für sie zur Hölle geworden.
Новое правительство было сформировано, чтобы сделать жизнь граждан адом. Die neue Regierung wurde gebildet, um das Leben der Bürger zur Hölle zu machen.
Может, шоппинг и является хобби для большинства женщин, но для мужчин это может стать сущим адом. Auch wenn das Einkaufen für die meisten Frauen ein Hobby ist, für die Männer ist es oft die reine Hölle.
В таком обществе всем полагалось быть счастливыми, но на самом деле моя жизнь была кромешным адом. Jeder sollte glücklich sein in dieser Gemeinde, aber tatsächlich war mein Leben die Hölle.
Если верить China Daily, помимо других публикаций, то жизнь в Тибете "до освобождения" была сущим адом, и жители Тибета теперь счастливы и благодарны быть гражданами Китайской Народной Республики. Wenn man Blättern wie dem China Daily Glauben schenken darf, war Tibet vor der Befreiung die Hölle auf Erden, während die Tibeter heute froh und dankbar sind, Bürger der Volksrepublik China zu sein.
Результатом стали "Ад и Небеса". Das Resultat ist "Höllen und Himmel."
Вы думаете, что ад есть? Glauben Sie, dass es eine Hölle gibt?
такое произойдет, когда ад замерзнет! Das passiert sobald die Hölle zufriert.
"Мы жили как в аду. "Wir durchlebten die Hölle.
Благими намерениями вымощена дорога в ад. Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
иногда я чувствую ад внутри меня. so manches Mal verspür' in mir ich eine Hölle.
Этот человек - чудовище, настоящее порождение ада. Dieser Mensch ist ein Ungeheuer, eine wahre Ausgeburt der Hölle.
В аду есть цеха использующие рабский труд. In den Höllen gibt es ausbeuterische Betriebe.
Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей. Hölle und Paradies existieren nur in den Herzen der Menschen.
Ад и рай существуют только в сердце человека. Hölle und Paradies existieren nur im Herzen des Menschen.
Каждый возвращается из рая, но никогда из ада. Jeder kommt aus dem Himmel zurück, nie aus der Hölle.
Зачем гореть в аду из-за воздушного змея? Warum für einen Drachen riskieren in der Hölle zu brennen?
"Расставание - это все, что нам нужно знать об аде". "Abschied ist alles, was wir von der Hölle wissen müssen."
Вчера всё было нормально, а сегодня всё превратилось в ад. Einen Tag war alles normal und am nächsten Tag war es die Hölle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!