Примеры употребления "штата" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все1538 estado1444 personal25 другие переводы69
Дюма Малоун был из штата Миссиссиппи. Dumas Malone era originalmente de Mississippi.
Перед нами арбуз из штата Висконсин. así que tenemos una sandía de Wisconsin.
штата Массачусетс, я сжалась в комочек-эмбрион. Me encogí y adopté una posición fetal.
Свобода - если вы из штата Нью-Хэмпшира. La libertad, si eres de New Hampshire.
А второе - в северной части штата Нью-Йорк, El segundo ocurrió en Nueva York.
"- Это было от кого-то из штата Мичиган. Eso fue de alguien en Michigan.
Компания озвучила это решение на пресс-конференции в Капитолии штата Небраска. La empresa anunció la decisión en la conferencia de prensa en el Capitolio de Nebraska.
Тем временем в Калифорнии закончился период рекордной для этого штата жары. Entretanto, California he emergido de su propia ola de calor sin precedentes.
ученые из университета штата Юта начали замерять финишное время участников марафона. en la Universidad de Utah empezaron a estudiar los tiempos de algunos maratonianos.
Администрация Брауна и группа моих друзей, по существу, стабилизировали энергоэффективность штата. La administración Brown y un puñado de mis amigos básicamente lograron igualar la eficiencia energética de California.
Но будет ли ближневосточная конференция в г. Аннаполисе штата Мэриленд успешной? Sin embargo, ¿puede tener éxito la conferencia para el Oriente Próximo que se realizará en Anápolis, Maryland?
Ромни, как губернатор штата Массачусетс, выражал уверенность в реальности глобального потепления. Romney, como gobernador de Massachusetts, había manifestado aceptar la realidad del calentamiento global.
Поэтому правительство штата приняло решение направить свои нефтяные доходы на поддержку образования. Por eso Texas decidió dedicar su dinero proveniente del petróleo a un fondo educativo.
Это необходимо и, что не менее важно, это хорошо для экономики штата Калифорния. es bueno para la economia de California.
Для штата Невада такая поддержка может быть оценена в 10-20% от "национального" дохода. En Nevada, dicho apoyo se puede estimar en un 10-20% de sus ingresos "nacionales".
Это крысобот, или робокрыса, созданная Сандживом Талваром в одном из университетов штата Нью-Йорк. Esta es la ratabot, o robo-rata de Sanjiv Talwar, de SUNY Downstate.
Это на востоке штата Теннеси - они решили, что нужна позитивная традиция, связанная со смертью. Esto es en el Este de Tennessee, ellos decidieron que necesitaban una tradición positiva vinculada a la muerte.
Итак, Калифорния подает дурной пример, и жители этого штата, скорее всего, заплатят за него дорого. Así, pues, California ha sentado un mal ejemplo y los californianos probablemente paguen un alto precio por ello.
Через восемь недель ураган "Сэнди" ударил по побережью штата Нью-Джерси и по Нью-Йорку. Ocho semanas después, el huracán Sandy azotó las costas de Nueva Jersey y de la ciudad de Nueva York.
Это и безжалостная вырубка лесов на родине пенанов - кочевого народа Юго-Восточной Азии из штата Саравак - Ya sea una tremenda deforestación en la tierra de los Penan, un pueblo nómade del sureste asiático, de Sarawak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!