Примеры употребления "шляпу" в русском

<>
Том обычно не носит шляпу. Normalmente Tom no se pone sombrero.
Я нашёл мою шляпу в машине Тома. Encontré mi sombrero en el coche de Tom.
И я снимаю шляпу перед вами, жители Киберы. Y me saco el sombrero ante Kibera.
Том оставил шляпу на голове, чтобы скрыть свою лысину. Tom se dejó el sombrero puesto para ocultar su calvicie.
Виктор положил шляпу на стол и сказал несколько слов хозяйке. Victor puso el sombrero sobre la mesa y dijo unas palabras al ama.
Несмотря на мою "девичье-мужскую" шляпу, вывязанную из пластиковых мешочков, они пожали мне руку. A pesar de mi sombrero afeminado, tejido con bolsas de plástico, me saludaron de mano.
Этот безрассудный вопрос о том, что считается, заставил меня на неделю снять с себя шляпу директора и отправиться к гималайским вершинам. Fue esa suerte de pregunta embriagadora sobre lo que cuenta la que me llevó a quitarme el sombrero de director general por una semana y volar a las cumbres del Himalaya.
Его голова настолько тяжела и полна тяжёлыми мыслями, что она как бы упала в его шляпу, и его тело выросло из неё, как растение. Su cabeza es tan pesada, llena de pensamientos, que parecen haberse hundido en su sombrero y su cuerpo crece desde el sombrero casi como una planta.
Потом они рассказали мне, как один человек по имени Джозеф Смит нашёл эти закопанные золотые пластины прямо во дворе своего дома, а с ними впридачу такой волшебный камень, который он клал к себе в шляпу, Entonces me contaron que este tipo llamado Joseph Smith encontró enterrados esos platos de oro en su patio trasero, y que también encontró esta piedra mágica ahí mismo, que ponía en su sombrero.
Тебе нравится моя новая шляпа? ¿Te gusta mi sombrero nuevo?
Шляпа очень маленькая для меня. El sombrero es muy pequeño para mí.
Шляпа Тима с солнечными часами. El sombrero reloj-de-sol de Tim.
Годами я носила только шляпы. Por años, yo solo usaba sombreros.
Моя шляпа больше, чем у Джима. Mi sombrero es más grande que el de Jim.
Тогда я сделала и другие шляпы. También hice otros sombreros.
Что ты думаешь об этой красной шляпе? ¿Qué piensas de este sombrero rojo?
Но она не имела ничего против белых шляп. Pero los sombreros blancos, esos estaban muy bien.
Над ней издевался человек в черной ковбойской шляпе. Alguien con sombrero de cowboy negro abusó de él.
Сколько радости и горя таилось порой под этими шляпами". A veces debajo de esos sombreros había mucha alegría y mucha tristeza".
"В детстве я восхищалась женщинами в церкви с красивыми шляпами. "Cuando era pequeña, admiraba las mujeres con sombreros hermosos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!