Примеры употребления "школьникам" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все24 alumno8 escolar6 colegial3 другие переводы7
школьникам самим придётся решать, что важно для решения задачи: ¿Importa el tamaño?
ведь президент Лула объявил своей целью предоставить всем школьникам трехразовое питание. El presidente Lula declaró que su objetivo era asegurar que todos tuvieran 3 comidas al día.
Авторы учебника, я думаю, прекрасно знают, что это подрезает крылья школьникам. Y el libro, yo creo, sabe como atontar a los estudiantes.
Политики могут решить последовать примеру Чили и Колумбии, которые выделяют школьникам государственные средства на получение частного образования. Las autoridades pertinentes pueden entonces optar por seguir el ejemplo de Chile y Colombia, que dan a los estudiantes dinero del estado para pagar la educación privada.
В начале 1990-х годов в Колумбии были предоставлены стипендии 125000 школьникам из бедных городских слоев населения. En Colombia, a principios de los 90 se entregó becas de 125.000 estudiantes de comunidades urbanas pobres.
Мы обнаружили - а сначала мы многое делали неправильно, а потом исправляли ошибки - мы обнаружили, что школьникам эти школы ужасно понравились. Y encontramos que había muchos errores, y entonces los corregimos, pero nos dimos cuenta que a los jóvenes les encantó.
Тем не менее, моя практика показывает, что здесь, в США, мы просто даём задачи школьникам, мы не привлекаем их к формулировке. no los involucramos en la formulación de los problemas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!