Примеры употребления "цвете" в русском с переводом на испанский

<>
Дело в деталях или в цвете? ¿Son los detalles o los colores?
Кроули никогда не упоминал о цвете кожи Гейтса. Crowley nunca mencionó el color de la piel de Gates.
Мы двигаемся вдоль этих стен, то что называется "операции вблизи", наблюдая за изменением в цвете. Nos movemos por la pared, en lo que se llaman operaciones de proximidad, buscando cambios en el color.
Вполне возможно, что собаки, носороги и другие животные ориентирующиеся по запаху, способны нюхать в цвете. Tal vez los perros y rinocerontes y otros animales guiados por olfato huelen en colores.
Он создает цвет через структуру. Crear color a través de estructura.
Окрашен как цвет персикового дерева, Colorada como la flor del pérsico,
Цвет, как вы видете, континент. El color indica el continente.
Он много знает о цветах. Él sabe mucho acerca de flores.
Цвет добавлен по двум причинам. Aparecen en colores por dos razones:
Она несла корзину полную цветов. Ella llevaba una cesta llena de flores.
Цвет играет очень важную роль. El color juega un papel muy importante.
И то же самое с цветами. Y pasa lo mismo con las flores.
Какой у тебя любимый цвет? ¿Cuál es tu color favorito?
Аромат весенних цветов витал в воздухе. En el aire había el olor de las flores de primavera.
От красного и черного цвета. por los colores rojo y negro.
Цветам в принципе не нужно быть настолько благоухающими. Pero las flores no necesitan ser tan llamativas.
Какого цвета у тебя глаза? ¿De qué color son tus ojos?
Том встретил Мэри в аэропорту с букетом цветов. Tom recibió a Mary en el aeropuerto con un ramo de flores.
Какого цвета торт ты хочешь? ¿De qué color quieres la tarta?
Цветам и деревьям нужны чистый воздух и свежая вода. Las flores y los árboles necesitan aire limpio y agua fresca.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!