Примеры употребления "художников" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все61 pintor16 другие переводы45
Следующий коллектив художников называется "Серебряные доберманы". El siguiente es un colectivo de artistas llamado "Los Doberman de Plata".
Что могут работы художников сказать об этом? ¿Qué puede aportar el arte a esto?
Я решил сходить в магазин для художников. Así, traté de ir a la tienda de arte.
Теперь я представлю вам своих вымышленных художников. Ahora les presentaré a algunos de mis artistas de ficción.
150 художников вызвались помочь мне с организацией свадьбы. 150 artistas voluntarios para ayudarme con la boda.
Я охарактеризовала эту группу художников как "пост-чёрные". Designé este grupo de artistas proponiendo la idea de "post-negro".
На борту может быть экипаж из художников, музыкантов, Habría a bordo un elenco de artistas y músicos.
И я просто изобрёл сто художников со всего мира. Lo que hice fue inventar un centenar de artistas de todo el mundo.
Для художников создаются новые миры, готовые для открытий и исследований. Para los artistas, construimos nuevos mundos que podemos descubrir y explorar.
И я решила исследовать это движение, превратив деревья в художников. Decidí explorar ese movimiento convirtiendo a los árboles en artistas.
И всё это, включая остальных 77 художников, и есть моя биеннале. Y junto con los otros 77 que no estamos viendo, son mi bienal.
В своей работе я пытаюсь защищать и поддерживать молодых "чёрных" художников. Éste es el tipo de maduración y promoción que son mis metas cuando trabajo con jóvenes artistas negros.
10 художников, 6 минут, я знаю, что было много информации для восприятия. 10 artistas, 6 minutos, sé que fue un montón para asimilar.
И, следовательно, в 8 раз большая частота синестезии среди поэтов, художников и писателей. Y, por lo tanto, la incidencia de sinestesia es ocho veces más común para poetas, artistas y novelistas.
Но сначала пару слов о нашей группе художников, ученых и инженеров, работающих совместно. Pero primero les hablaré un poco sobre el grupo de artistas, científicos e ingenieros que estamos trabajando juntos.
Все интеллектуальные работники от художников до ученых озабочены получением и написанием положительных отзывов. Todos los trabajadores intelectuales, desde los artistas hasta los científicos, están interesados en el reconocimiento del mérito.
Люди в Иране зависят от художников, и культура выходит за рамки простой коммуникации. Nuestra gente depende de sus artistas y la cultura está más allá de la comunicación.
Я могу полагаться на обширную историю математиков и художников, рассматривавших складывания и упорядочивания кругов. Puedo contar con la inmensa historia de matemáticos y artistas que estudiaron cómo empacar discos y arreglos.
Тем не менее, их 1100, и мало кто из художников нарисовал так много лиц. Y son 1,100 y muy pocos artistas han dibujado tantas caras.
Тогда волна старых свободных неофициальных художников прошла, а новые, свободные типа меня были непонятны. Entonces la oleada de viejos artistas no oficiales había terminado, y los nuevos, libres como yo, eran todavía incomprendidos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!