Примеры употребления "хвосты" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все61 cola61
А существуют и активные хвосты. Y también puedes tener colas activas.
У птиц преимущественно недоразвитые хвосты. Las aves tienen básicamente colas rudimentarias.
Ему интересно, каким образом птицы потеряли хвосты. Le interesa determinar cómo fue que las aves perdieron la cola.
"Используют ли животные свои хвосты, когда они взбираются на стены?" "¿Utilizan los animales sus colas cuando trepan las paredes?"
Конечно, это ведь пассивный хвост. Pero por supuesto, esta es una cola pasiva.
Ребят, а это хвост дельфина. Eso es una cola de delfín.
Он закрепил камеру на хвосте. Colocó una cámara en la cola.
Я принимаюсь за дело, отрезаю хвост, Yo prosigo, la cola se va.
Мы не хотим, чтобы хвост исчезал. Queremos detener la reabsorción de la cola.
И делают это с помощью хвоста. Y lo hacen con su cola.
Проще простого - проблема заключается в хвостах. Son las colas, lisa y llanamente.
И то же самое касается хвостов. Y pasa lo mismo con las colas.
На этой фотографии изображен хвост гренландского кита. Esta imagen muestra la cola de una ballena franca.
Они ответили, "Резинка туго накручивается на хвост, Y ellos dijeron, "La banda es aplicada a la cola, fuertemente.
Он приезжает в Лос Анжелес, поджав хвост. Esta en Los Angeles, con la cola entre las piernas.
Мы вот там, на конце "длинного хвоста". Estamos en el extremo de la larga cola aquí.
Великолепный павлиний хвост - один из самых ярких примеров. La cola magnífica del pavo real es el ejemplo más famoso de esto.
Его хвост активен и работает как пятая нога. Tiene una cola activa que funciona como una quinta pata.
Они не видят то, что находится внутри хвоста. No pueden ver esa cosa dentro de la cola.
Всё что нужно - взмах хвоста, чтобы выровнять себя. Así que todo lo que necesitas es un vaivén de la cola para enderezarte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!