Примеры употребления "французский" в русском

<>
Он не выглядел, как "французский." No se parecía en nada al pan francés.
Армянский, Русский, Французский, Английский, Итальянский. Hay armenio, ruso, francés, inglés, italiano.
Французский Тома становится все лучше. El francés de Tom va mejorando.
Почему ты не учишь французский? ¿Por qué no estudias francés?
Французский язык богат на синонимы. El francés es rico en sinónimos.
Сейчас я изучаю французский язык. Estoy estudiando francés ahora.
Французский учебник для начинающих президентов Introducción a las elecciones presidenciales francesas
Я учил французский вместо немецкого. Aprendí francés en vez de alemán.
я очень плохо знаю французский mi frances no es tan bueno
Том и я изучаем французский вместе. Tom y yo estudiamos francés juntos.
Я весьма уверен, что Том понимает французский. Estoy bastante seguro de que Tom entiende francés.
Сколько часов в день Том изучает французский? ¿Cuántas horas al día estudia francés Tom?
Мне нужен кто-то, кто знает французский. Quiero alguien que sepa francés.
- Но французский президент должен говорить по-французски!" "¡Pero un presidente francés debe hablar francés!"
Как вы уже догадались, мой родной язык - французский. Como pueden adivinar, mi lengua materna es el francés.
Довольно сложно выучить французский за 2-3 года. Es bastante difícil dominar el francés en 2, 3 años.
Французский президент любит кризис с его сопутствующим выбросом адреналина. Al Presidente francés le encantan las crisis, con su consiguiente subida de adrenalina.
Поэтому французский президент никогда не будет заниматься экспортом демократии. Por cierto, a ningún presidente francés se le ocurriría, alguna vez, exportar la democracia.
Французский историк Генри Руссо назвал это новое отношение "Синдромом Виши". El historiador francés Henri Russo denominó esa nueva actitud "el síndrome de Vichy".
Наш новый французский исполнительный директор верил в силу позитивного пиара. Nuestro nuevo director general francés cree en el poder de las relaciones públicas positivas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!