Примеры употребления "фильме" в русском с переводом на испанский

<>
Да, такая ерунда в фильме. Si, la película tenia cosas así.
В этом фильме есть сцена, где таким образом была убита иракская женщина. En el filme, hay una escena donde una mujer Iraquí es atropellada.
Как видите, в этом фильме мы хотели рассказать правдивую историю. Como ven, en este film queríamos contar la historia real.
А об этом фильме многие слышали. He aquí una película de la que hemos estado escuchando hablar.
И это именно та история, которую я рассказал пару лет назад в своей книге и в одноименном фильме "Путешествие Человека". Y esa es la historia que relaté hace un par de años en mi libro, "El Viaje del Hombre", y en un filme que hicimos con el mismo título.
Однако в проекте, над которым я работаю сегодня, моём новом фильме, мы исследуем мир маркетинга, рекламы. Pero en el nuevo film en el que estoy trabajando, examinamos el mundo del marketing, de la publicidad.
Я хочу ограбить банк в фильме. Quiero robar un banco en una película.
Алан Аркин и Джон Гудман в роли голливудских коллег действительно очень обаятельны, однако их персонажи заслуживали бы большего пространства, а они в фильме далеко не единственные. Alan Arkin y John Goodman tienen un papel muy gracioso como colaboradores de Hollywood, aunque sus personajes se merecían más espacio y no son, ni mucho menos, los únicos en este filme.
Вы, ребята, слышали об этом фильме "Секрет"? ¿Ustedes conocen esta película, "El Secreto"?
Таким образом законченный кадр появлялся в фильме. Así se veía la toma final en la película.
Он был просто замечательно показан в фильме. Mi profesor de ciencias aparece maravillosamente en la película.
В фильме он показан как Доктор Карлок. Quien ahora es el Dr. Carlock en la película.
Речь идёт о фильме под названием "Игрушки". Esta es una película llamada Juguetes.
Итак, как именно мы увидим Ban в фильме? ¿Cómo vamos a ver específicamente a Ban en la película?
Мои рисунки также сыграли роль в этом фильме. Mis dibujos protagonizan la película también.
В фильме вы увидите, как всё это происходит. Van a ver todo el proceso en esta película.
Как и сказано в фильме, это "смышлёный малыш". Y como dice la película este es un chico muy inteligente.
В фильме были предприняты попытки клонировать Гитлера из его сохраненного носа. En la película de Allen, Sleeper, de 1973, se intenta clonar a Hitler a partir de su nariz.
Как вы слышали в фильме - в любом другом месте, не здесь. Como vieron en la película, en cualquier otro lugar, menos aquí.
И у Давида было интересное представление о фильме, он задал нам задачку. Y por eso David tenía un acercamiento interesante para la película, y nos hizo un reto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!