Примеры употребления "утрам" в русском

<>
Переводы: все246 mañana246
По утрам дети ходят в школу. Los niños van a la escuela por la mañana.
Зачем вы поднимаетесь с кровати по утрам? ¿Cuál es la razón para levantarse cada mañana?
Я думаю, что вставать рано по утрам необходимо. Creo que es necesario levantarse temprano cada mañana.
Просыпаясь по утрам, мы не знали, что нас ждёт сегодня. Al despertar por la mañana, nunca sabíamos qué ocurriría.
Она заботится о 20 козах по утрам, но она премьер-министр по вечерам. Ella cuida 20 cabras por la mañana y por la tarde es primera ministra.
По утрам, когда я встаю, я трачу много времени, пытаясь представить, что сегодня произойдёт. Cuando me levanto a la mañana paso gran parte del tiempo tratando de imaginar qué va a suceder ese día.
Водители скорой помощи в Басре, которым платят за ampquot;очистку улицampquot;, прежде чем люди идут по утрам на работу, подбирают гораздо больше трупов женщин каждое утро. Los conductores de ambulancias en Basora, a quienes se les paga para "limpiar las calles" antes de que la gente vaya a trabajar, recogen muchos más cuerpos de mujeres cada mañana.
Просыпаясь по утрам я наливаю кофе читаю газету и после - медленно с нежностью мою посуду а ты покорми рыбок спой мне "happy birthday" будто сегодняшний день станет для тебя последним на земле Ну вот. Cuando me despierto en la mañana sirvo el café leo el diario y, luego, lenta y suavemente lavo los platos Alimento a los peces Me cantas el feliz cumpleaños como si fuese tu último día en la Tierra Bueno.
Она встала в семь утра. Ella se levantó a las siete de la mañana.
Он ушёл в 4 утра. Él se fue a las 4 de la mañana.
Я проснулся в пять утра. Me desperté a las cinco de la mañana.
А каждое утро снова рождаюсь". Por la mañana vuelvo a nacer".
Он каждое утро бреется электробритвой. Se afeita con una maquinilla eléctrica todas las mañanas.
Я читал книгу всё утро. Estuve leyendo el libro toda la mañana.
Она и сегодня утром там. De hecho ella está allá esta mañana.
Вчера утром было очень холодно. Hacía mucho frío ayer por la mañana.
И этим утром я подумал: Y en eso esta mañana se me ocurrió:
Сегодня утром я встал поздно. Esta mañana me levanté tarde.
Сегодня утром я смотрел телик. He mirado la tele esta mañana.
И работают они до 4 утра. "Trabajaron hasta las cuatro de la mañana."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!