Примеры употребления "улице" в русском с переводом "calle"

<>
Пекарня находится на улице Пино. La panadería está en la calle Pino.
Аптека находится на улице Фресно. La farmacia está en la calle Fresno.
Все живут на одной улице. Todos viven en esta calle.
На улице было много машин. Había muchos coches en la calle.
Джентльмен не плюнул бы на улице. Un caballero no escupiría en la calle.
Том насвистывал мелодию, прогуливаясь по улице. Tom silbaba una melodía mientras caminaba por la calle.
Они показали, как BMW едет по улице. Mostraron un BMW bajando la calle.
номер первый - Булочная на улице Эль Дорадо. Número uno, Negocio de rosquillas en la calle El Dorado.
Идя по улице, я повстречал старого друга. Caminando por la calle, me encontré con un viejo amigo.
А как насчет людей, прогуливающихся по улице? Pero, ¿qué pasa con la gente que viene directamente de la calle?
Почему мы идем по улице вдоль линии? ¿Por qué seguimos la línea en la calle?
"Что вы делаете на улице в такое время?" "¿Qué estás haciendo en la calle en esta situación?"
И сейчас первая секция заканчивается на 20 улице. Y la primer sección termina en la calle 20 ahora.
Призыв народа на улице Ледра должен быть услышан. El llamamiento de los ciudadanos en la calle de Ledra debe ser escuchado.
Молодые и старые, все они танцуют на улице. Jóvenes y viejos, bailan en las calles.
Сейчас я живу рядом на той же улице. Ahora vivo en la misma calle.
На следующий день тысячи чехов оказались на улице. El día siguiente, miles de checoslovacos salieron a las calles.
Строительные леса, которые видны на улице, легко разбираются. El andamiaje que puedes ver montado sobre la calle es desmontable.
Прямо под моим окном на улице играет куча детей. Hay un montón de niños jugando en la calle justo afuera de mi ventana.
"Шел по улице" и "небо голубое", и "несчастный случай"! "Estaba caminando por la calle" y "cielo era azul" y "¡emergencia!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!