Примеры употребления "траекторий" в русском с переводом "trayectoria"

<>
Переводы: все53 trayectoria52 trayecto1
Робот знает, как соотнести части траекторий для выполнения сложных задач. Sabe cómo combinar pequeños tramos de trayectorias para realizar estas tareas bastante difíciles.
Это возможные траектории до Марса. Éstas son trayectorias para ir a Marte.
Вот геккон в конце линии траектории. Hay un geco al final de ésta línea de trayectoria.
Выглядит как нормальная траектория знаменитого человека. Parece la trayectoria normal de un famoso.
и сейчас у неё правильная траектория. Y está en una trayectoria buena en este momento.
Роботы, естественно, способны выполнять любые кривые траектории. El robot puede recorrer cualquier trayectoria curva.
Задача робота - спланировать минимальную и быструю траекторию. Así, el robot planifica lo que denominamos la trayectoria de sacudida mínima.
Траектория развития их небольшого бизнеса резко менялась. La trayectoria de su negocio cambiaría.
Позвольте показать вам, как выглядят эти минимальные траектории. Les mostraré algunos ejemplos de trayectorias de sacudida mínima.
Проще говоря, нынешняя траектория урбанизации не является устойчивой. En una palabra, la trayectoria actual de la urbanización no es sostenible.
Ещё робот может запоминать заученные или запрограммированные части траектории. Otra cosa que puede hacer el robot es recordar partes de la trayectoria que aprende o que tiene pre-programada.
Как может траектория мяча вызывать столько боли или столько блаженства? ¿Cómo puede la trayectoria de un balón provocar tanta dicha o dolor?
Например, вот траектория Марка Шагала, художника, родившегося в 1887-м. Por ejemplo, esta es la trayectoria de Marc Chagall, un artista nacido en 1887.
В этих круговых траекториях ускорение робота равно почти двум g. En estas trayectorias circulares el robot experimenta unas dos fuerzas G.
Вот настоящий ролик, настоящий исследовательский ролик планирующего животного - вот красная линия траектории. Este es el vídeo actual, no preparado, un vídeo real de investigación, de un animal en una caída con planeamiento - hay una línea roja de trayectoria.
И потом идут 6 разных категорий вещей, которые мы можем сделать для изменения траектории. Y existen seis categorías diferentes en las que podemos trabajar para cambiar la trayectoria.
на нашей нынешней траектории краткосрочное процветание обеспечивается за счет слишком многих кризисов в будущем. con nuestra trayectoria actual, la prosperidad a corto plazo entraña el costo de muchas crisis futuras.
Восхождение Пан Ги Муна от бедности к мировому лидерству шло параллельно траектории его страны. El ascenso de Ban desde la pobreza a la dirección mundial es paralelo de la trayectoria de su país.
Некоторые предлагают разместить вблизи него крупный объект для изменения его траектории посредством взаимного гравитационного притяжения. Algunos han sugerido colocar un objeto grande cercano para cambiar su trayectoria a través de la atracción gravitacional mutua.
Решение разрешить судну плыть прямо в траекторию тайфуна "Франк" стало следствием простой и явной некомпетентности. La decisión de permitir que el barco navegara directamente hacia la trayectoria del tifón Frank fue consecuencia de la pura y simple incompetencia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!