Примеры употребления "стульями" в русском с переводом на испанский

<>
И, конечно, некоторые из них стали бы ужасными стульями. Y saben que algunas de esas probablemente serían sillas terribles.
Этот стул сделан из пластика. Esta silla está hecha de plástico.
Это зависит от размера стула. Eso depende del tamaño de la silla.
И делали из них стулья, Y uno tenía estas sillas.
Так что я возьму себе стул. Entonces, voy a tomar una silla.
Теперь взгляните на этот пластмассовый стул. Miren la silla plástica.
Кошка на стуле или под стулом? ¿Está el gato encima o debajo de la silla?
Кошка на стуле или под стулом? ¿Está el gato encima o debajo de la silla?
Посмотрите вокруг себя - на стулья, дерево Miren alrededor del cuarto, sillas, madera.
Она сидела на стуле и читала журнал. Ella leía una revista sentada en una silla.
Я не буду класть кнопки на стул учителя. No voy a poner tachuelas en la silla del profesor.
Не мог бы ты чуть-чуть подвинуть стул? ¿Podrías mover un poco la silla?
Стул тоже был сделан в 1949-ом году. La silla está hecha en 1949.
Кто-то падает со стула, возможно, перебрав аквавита. Un hombre se cae de la silla, quizás vencido por el aquavit.
Люди сидят на твёрдых стульях час с лишним. Me siento en esta silla dura durante una hora y media.
У нас были столы, стулья, компьютеры, - все, что нужно. Teníamos mesas, sillas, ordenadores, todo.
Или этот стул Фарадея, который должен защищать вас от радиации. O esta Silla Faraday, que se supone te protege de las radiaciones.
Представьте, что мы можем вырастить лампу, стул, машину, или даже дом. Podríamos, por ejemplo, imaginar el cultivo de una lámpara, una silla, un auto o hasta una casa.
Ваш диван, ваш пластиковый стул, игрушки ваших детей, - имеют свою, невидимую реальность. Su sofá, su silla de plástico, los juguetes de los niños tienen una realidad invisible propia.
Так что я буду сидеть здесь на стуле и ничего не делать." Entonces, me voy a sentar aquí en mi silla y no voy a hacer nada."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!