Примеры употребления "страна" в русском с переводом на испанский

<>
Но Камбоджа не единственая страна. Pero Camboya no es el único país.
Алжир - страна в Северной Африке. Argelia es un país del África del Norte.
Но Франция - это необычная страна. Pero es que Francia no es un país normal.
Ваша страна владеет ядерным оружием? ¿Vuestro país posee armas nucleares?
Страна 2 - это, вероятно, Индия." Y "País 2", posiblemente sea India."
Страна находится в безвыходном положении: El país se encuentra en un punto muerto:
Ведь это невероятно богатая страна. Porque sí que es un país increíblemente rico.
Вся страна сошла с ума. Todo el país se volvió loco.
Медведь - это страна с порабощенным народом. El oso es el esclavizado pueblo del país, que despierta.
Америка - это не страна, а континент. América no es un país, es un continente.
Соединённые Штаты - лучшая в мире страна. Estados Unidos es el mejor pais del mundo.
Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить. Suiza es un bello país que vale la pena visitar.
Каждая страна сталкивается с этими проблемами. Todos los países afrontan esas cuestiones.
Это самая тропическая страна в мире. Es el país más tropical en el mundo.
его страна не является ее членом. su país no es miembro.
Бразилия - крупнейшая страна в Южной Америке. Brasil es el país más grande en América del Sur.
"Предполагается, что Франция - это свободная страна. ampquot;Se supone que Francia es un país libre.
Страна была поделена на две части. El país estaba partido en dos.
Турция - сложная страна с множеством дилемм. Turquía es un país complicado, con múltiples dilemas.
"Почему я должен уезжать, это моя страна". "¿Por qué tendría que irme, si este es mi país?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!