Примеры употребления "сразу" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все363 de inmediato35 другие переводы328
Я это не сразу осознал. Y darme cuenta de esto me llevó un tiempo.
Поэтому вы сразу узнаете Обаму. Por eso reconocen a Obama enseguida.
И я признаю это сразу: Y les digo directamente:
Сразу приходят подрядчики и говорят: Al principio, los contratistas me decían:
Оплата сразу или после возвращения? ¿Debo pagar ahora o después?
Я бы хотел рассчитаться сразу. Quisiera pagar ahora, por favor.
Ей сразу сделали "искусственное дыхание": Inmediatamente se le dio respiración artificial:
Картинка, кажется, сразу прояснила термин. Bueno, parece que llegamos a lo importante.
Они наняли меня сразу же. Pues me contrataron inmediatamente.
Одно сразу же выделяет Медведева: Hay algo de Medvedev que salta inmediatamente a la vista:
Действительно, ЕС символизирует сразу несколько вещей. De hecho, la UE representa muchas cosas simultáneamente.
И я сразу должен выдать ответ. Ahora tengo que producir el resultado.
Поняв эту идею, вы сразу задумаетесь: Y tan pronto se entiende esa idea inmediatamente deberíamos preguntarnos:
Есть способ поймать двух зайцев сразу. Es decir, matar dos pájaros de un tiro.
Я иду домой сразу после работы. Voy a casa inmediatamente después del trabajo.
Они хотят изменить всё и сразу. Quieren cambiarlo todo.
Прошу прощения, что сразу не ответил. Te pido disculpas por no haber respondido inmediatamente.
Вы видите сразу два собственных отражения: Se ve uno por duplicado:
Прошу прощения, что не ответила сразу. Te pido disculpas por no haber respondido inmediatamente.
Но слово "пропаганда" сразу заставляет нас насторожиться. Pero la palabra "propaganda" dispara una alarma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!