Примеры употребления "сотрудничество" в русском с переводом "cooperación"

<>
Благодарим за терпение и сотрудничество Gracias por su paciencia y cooperación
Глобальное экономическое сотрудничество или провал La cooperación económica mundial o la debacle
Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество. Por sobre todo, la UE requiere cooperación.
верность семье, усердие и сотрудничество. lealtad a la familia, diligencia y cooperación.
"национальные интересы", "союз" и "международное сотрудничество". "intereses nacionales", "alianza" y "cooperación internacional".
Трудно достигнуть консенсуса и начать сотрудничество. La cooperación y el consenso son difíciles de alcanzar.
Стратегически выгодным представляется и сотрудничество с НАТО. La cooperación con la OTAN también es una estrategia inteligente.
Для решения всех этих вопросов необходимо сотрудничество. La resolución de todos esos problemas requiere cooperación.
В этот раз нам потребуется глобальное сотрудничество. Esta vez necesitaremos de la cooperación global.
Тем не менее, сотрудничество - дорога с двусторонним движением. Sin embargo, la cooperación es una calle de dos sentidos.
Региональное сотрудничество на Ближнем Востоке служит интересам Китая. Un Oriente Medio caracterizado por la cooperación regional redundaría también en beneficio de China.
Необходимо сотрудничество между пользователем, компьютерной сетью и компьютером. Necesitamos una mayor cooperación entre la red, la computadora y tú.
По этой причине международное сотрудничество становится универсальной потребностью. La cooperación internacional es una necesidad universal.
Нашей же целью является трехстороннее или субрегиональное сотрудничество. Nuestra meta es la cooperación trilateral o subregional.
Но это сотрудничество ничем не напоминало долговременный альянс. Pero esa cooperación no se parecía en nada a una alianza duradera.
В глобализованном мире необходимо сотрудничество и коллективные действия. Un mundo interconectado requiere de cooperación y acciones colectivas.
Сотрудничество с целью обеспечить ее - это единственная дорога вперед. La cooperación para obtenerla es la única forma de avanzar.
Вот где на первый план выходит шиитско-суннитское сотрудничество. En este punto es donde opera la cooperación entre sunitas y chiítas.
Для борьбы с этой глобальной угрозой необходимо усовершенствовать международное сотрудничество. Para hacer frente a esta amenaza global, debe mejorarse la cooperación internacional.
Чем меньше будет "суверенитетов", тем легче будет обеспечить необходимое сотрудничество. Mientras menos estados "soberanos" haya, más fácil será asegurar la cooperación necesaria.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!