Примеры употребления "сожалению" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все628 pesar12 другие переводы616
К сожалению, это очень распространено. por desgracia, este funciona más o menos para difusión.
К сожалению, этого не произошло. Desgraciadamente, ese no ha sido el caso.
К сожалению, это не так. Por desgracia, no ha sido así.
К сожалению, я иногда слишком откровенен: Y, desgraciadamente, yo puedo ser demasiado honesto.
К сожалению, это будет очень дорого. Por desgracia, sería extremadamente caro.
К сожалению, соглашение долго не продлилось. Desgraciadamente el acuerdo duró poco.
Так вот, доказательств, к сожалению, предостаточно. Bueno, la evidencia es, por desgracia, amplia.
К сожалению, это не может продолжаться вечно. Desgraciadamente, esto no puede durar para siempre.
Даже случайное мертвое животное, к сожалению. A veces, hasta un animal muerto, por desgracia.
К сожалению, позитивный исход, по-видимому, менее вероятен. Desgraciadamente, el resultado positivo parece ser el menos probable.
К сожалению, дети любят рисовать мультяшных героев. Por desgracia, uno de las cosas que amaban dibujar eran las caricaturas.
К сожалению, из отчетов инспекторов четко ясно одно: Desgraciadamente, los informes de los inspectores dejan una cosa en claro:
К сожалению, это делается в недостаточной степени. Por desgracia, no se ha hecho lo suficiente como para que la Fundación Nacional de Ciencias, el Instituto Nacional de Salud Mental o cualquier otra lo vea realmente de esta manera:
К сожалению, нет быстрого способа разрешения этой проблемы. Desgraciadamente, no hay un remedio rápido.
К сожалению, это не обязательно деятельность президента. Por desgracia, no es necesariamente obra del Presidente.
К сожалению, такой стиль руководства типичен для Ширака: Desgraciadamente, esto es típico del estilo de gobierno de Chirac:
К сожалению, это не вариант для Индии. Por desgracia, ese no es el caso en India.
К сожалению, правительство США отстает в этом от других. Desgraciadamente el gobierno de los EU no ha aguantado el paso.
К сожалению, с депозитами все вышло иначе. Por desgracia, los cuentahabientes descubrieron que no era así.
К сожалению, кажется, именно этот сценарий сейчас и происходит. Desgraciadamente, ese escenario parece hoy estar comenzando a ocurrir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!