Примеры употребления "сильно" в русском с переводом на испанский

<>
Реальность, конечно же, сильно отличается. Por supuesto, la realidad es bastante diferente.
У меня сильно болит горло Tengo un dolor de garganta
Вы можете сильно изменить мир. Puedes generar muchos cambios.
И меня это сильно вдохновило. De modo que eso me excitó bastante.
Население увеличилось, но не сильно. Ha crecido su población pero no mucho más.
Я слишком сильно люблю мифологию. Me apasiona demasiado la mitología.
Гуманность Горбачёва сильно ускорила сроки. La orientación humanitaria de Gorbachov contribuyó en gran medida al ritmo del cambio.
Стоимость песо сейчас сильно завышена. Si la balanza externa se sigue deteriorando, la economía podría estar en serios problemas.
Эта политика теперь сильно износилась. Esa política ahora está en ruinas.
Рыбаков это довольно сильно раздражает. Es muy molesto para los pescadores.
Она может и сильно навредить. y puede ser realmente dañino.
сильно выделяющейся на заднем фоне. Destacándose bien sobre el fondo.
И это меня сильно обеспокоило, Y eso me preocupaba tanto.
И это очень сильно меня захватывает. Y eso realmente, realmente me emociona.
Это событие сильно повлияло на нас. Desde nuestros corazones, nos afectó igualmente.
Меня всегда сильно волновал вопрос ресурсов. Siempre he estado bastante preocupado por los recursos.
Недавние события на него сильно повлияли. Los acontecimientos recientes le han afectado profundamente.
И с этим сильно не повременить. No puedes retrasarlo mucho.
Я сильно не задумывался об этом, Así que no pensé mucho en eso.
Финансовые рынки сильно задолжали французским социалистам. De hecho, los mercados financieros tienen una gran deuda con los socialistas franceses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!