Примеры употребления "сегодняшнюю" в русском с переводом "hoy"

<>
Эта идея, конечно, дала нам всю сегодняшнюю компьютерную технику. Ahora bien, esta idea nos ha traído toda la tecnología computacional que tenemos hoy en día.
Или мы могли бы включить его в сегодняшнюю повестку дня. O podríamos incluirla en la agenda hoy.
И я благодарен за сегодняшнюю возможность поделиться с вами своими мыслями. Y estoy agradecido por la oportunidad de compartir este viaje hoy con ustedes.
Сегодняшние уроки кубинского ракетного кризиса Lecciones para hoy de la Crisis de los Misiles Cubana
Сегодняшний день - это ваша ответственность? ¿Sienten responsabilidad por todo esto hoy?
Какими будут последствия сегодняшних действий? ¿Cuál va a ser el resultado hoy?
Это как раз тема сегодняшнего разговора. De eso les voy a hablar hoy.
Что управляет вами в сегодняшней жизни? ¿Qué es lo que te mueve en tu vida hoy?
Вот, где мы на сегодняшний день. Hoy estamos aquí.
На сегодняшний день бурю удалось успокоить. Hoy la tormenta ha amainado.
На сегодняшний день ситуация намного лучше. Hoy estamos en una situación mucho mejor.
На сегодняшний день этого не наблюдается. Hoy en día, ese no es el caso.
Так какова же сегодняшняя стратегическая проблема? Entonces, ¿cuál es el problema estratégico hoy en día?
Полезно будет вспомнить сегодняшнее положение мировой экономики. Resulta útil analizar dónde está parada hoy la economía mundial.
Вот в чём сегодняшнее несоответствие развивающихся стран. Hay discrepancia sobre lo que ocurre hoy en las economías emergentes.
Но такого лица в сегодняшнем обществе нет. Esa persona no existe hoy.
Это фотография Хон Ну, Вьетнам, сегодняшний день. Y esta es una fotografía de Hong Ngu, hoy Vietnam.
Диагнозы на сегодняшний день делаются распознаванием образов. Hoy hacemos el diagnóstico mediante reconocimiento de patrones.
Это и есть сегодняшнее положение дел в Kiva. Así está Kiva hoy en día, para traerlos al presente.
В сегодняшней Азии - "нет покоя голове в венце". En Asia hoy, inquieta está la cabeza que lleva puesta la corona.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!