Примеры употребления "сборки" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все18 ensamblaje4 montaje3 ensamblado1 другие переводы10
Затем им понадобилось место для сборки. Entonces, necesitaban un lugar donde construirlo.
запустить процесс сборки и получить некую схему. Dejar que se ensamble, y obtienen un tipo de circuito.
Есть люди, которые пьянеют от сборки Лего. Hay gente que se empacha de Lego.
Любой элемент сборки легко поднимается без подъемника. Cada una de las partes puede levantarse con facilidad sin una grúa.
Вот автомобиль McLaren SLR ручной сборки, в который врезался Golf. Aquí hay un auto de carbono McLaren SLR hecho a mano que fue chocado por un Golf.
Эта система была сделана для TED для демонстрации технической возможности сборки такой системы Construimos este sistema para TED para ilustrar que es técnicamente posible implementar un sistema como este.
В возрасте 12 лет, охотясь за запасными деталями для сборки частотометра, он нашел Билла Хьюлетта в телефонном справочнике и позвонил ему. A la edad de 12 años, a la caza de piezas de repuesto para construir un contador de frecuencia, buscó a Bill Hewlett en la guía telefónica y le hizo una llamada.
Каждый год, когда подходит время сборки урожая хлопка, правительство закрывает школы, рассаживает детей по автобусам, после чего их отвозят на хлопковые поля, и следующие три недели они собирают хлопок. Cada año, cuando llega la cosecha de algodón, el gobierno cierra las escuelas, coloca a los niños en autobuses y los envía al campo a cosechar algodón durante tres semanas.
Возможно, я слишком перехожу в абстракции, но, знаете, это вроде - возвращаясь к нашим мультипликационным персонажам - это своего рода вселенная, или другой взгляд на вселенную, который, думаю, будет преобладать в будущем - от биотехнологии до сборки материалов. Tal vez me estoy poniendo algo abstracto, pero ya saben esto es parecido - volviendo a nuestros personajes de cómic - esto es como el universo, o una vista diferente del universo que creo que va a ser muy predominante en el futuro - desde la biotecnología al ensamble de materiales.
Магия и ужас в том, что та самая математика, использованная для разбивки большой вещи на миллион маленьких вещей, может быть использована для поиска миллиона маленьких вещей, сборки их обратно, и выяснения, что же действительно происходит на рынке. Y la magia y el horror de eso es que las mismas matemáticas que se usan para dividir ese gran paquete en un millón de pequeñas cosas pueden usarse para encontrar ese millón de pequeñas cosas, unirlas nuevamente y averiguar lo que sucede realmente en el mercado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!