Примеры употребления "с тех пор" в русском с переводом на испанский

<>
С тех пор многое изменилось. Desde entonces, la situación ha cambiado notablemente.
С тех пор они жили счастливо. Desde entonces vivieron felices.
С тех пор мы получили признание. Desde entonces hemos tenido todo tipo de reconocimiento.
С тех пор я рисую везде. Y desde entonces, he estado pintando por todos lados.
С тех пор прошло много времени. Hemos logrado mucho desde entonces.
Не многое изменилось с тех пор. Desde entonces, no ha cambiado mucho.
Так много изменилось с тех пор. ˇCuánto ha cambiado la situación desde entonces!
С тех пор прошло три года. Han transcurrido tres años desde entonces.
С тех пор наша помощь упала вдвое. Desde entonces nuestra ayuda se ha reducido a la mitad.
С тех пор долговые обязательства солидно выросли. Desde entonces ha aumentado formidablemente sus pasivos.
С тех пор сфера нашего влияния сильно расширилась. El ámbito de nuestra influencia se ha ampliado mucho desde entonces.
С тех пор о них никто не слышал. Desde entonces no se ha sabido nada de ellos.
с тех пор их численность сократилась почти вдвое. desde entonces, la cifra casi ha disminuido a la mitad.
Это сокращение с тех пор стало ещё жестчё. Desde entonces, esta contracción se ha hecho aun más severa.
Конечно, с тех пор дела пошли еще хуже. Por supuesto, desde entonces se le han hecho mucho menos servicios a la humanidad.
С тех пор курс евро испытал взлеты и падения. Desde entonces, el tipo de cambio del Euro ha sufrido fluctuaciones pronunciadas.
Палин с тех пор обозначила врага, объявив об Обаме: Desde entonces, Palin ha identificado al enemigo, proclamando acerca de Obama que:
С тех пор я о ней ничего не слышал. No he oído sobre ella desde entonces.
С тех пор я внимательно следил за его карьерой. Desde entonces he seguido su carrera con detenimiento.
Казалось бы, мы должны были повзрослеть с тех пор. Pesarían que hemos crecido desde entonces.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!