Примеры употребления "розничная торговля" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все14 comercio minorista9 comercio al por menor1 другие переводы4
Оппоненты указывают на то, как крупная розничная торговля уничтожила традиционный розничный сегмент на Западе. Los opositores puntualizan la forma en la que los grandes minoristas diezmaron al segmento minorista tradicional en el occidente.
Более того, большинство рынков услуг - торговля ценными бумагами, оптовая и розничная торговля, деловые и коммунальные услуги - остаются закрытыми для конкуренции и правил свободной циркуляции. Además, la mayoría de los mercados de servicios -los valores, la distribución al mayoreo y al menudeo, los servicios empresariales y los servicios urbanos locales-siguen protegidos de las reglas de competencia y libre circulación.
Это, будем надеяться, предоставит подробный план развития крупномасштабных отраслей с интенсивным уровнем сделок, таких как оптовая и розничная торговля, внутренние перевозки и производственно-логистические цепочки, здравоохранение, отдых и ресторанно-гостиничный бизнес. Es de esperar que entrañe un proyecto rector detallado para el desarrollo de las industrias en gran escala y con gran densidad de transacciones, como, por ejemplo, el comercio mayorista y minorista, el transporte interior y la logística de la cadena de suministro, la atención de salud y el ocio y la hospitalidad.
Аналогичным образом, удаляя некоторые преимущества масштаба и специализации, которые повсеместно характеризуют промышленность потребительских товаров, электронная розничная торговля позволяет новым производителям выходить на рынок, продавая потребителям такие товары, как одежда и косметика, непосредственно с фабрик и заводов. Asimismo, al eliminar algunos de los beneficios de escala y especialización que caracterizan al sector de los bienes de consumo en otros lugares, el comercio electrónico permite que nuevos fabricantes ingresen en el mercado, y puedan vender productos como ropa y cosmético directamente desde talleres y fábricas a los consumidores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!