Примеры употребления "рождественский дед" в русском с переводом на испанский

<>
Дед этого старика отказался уезжать. El abuelo de este hombre rehusó a irse.
А ещё я свистел в Рождественский сочельник у родителей своей жены. También he silbado en Nochebuena, con mi familia política.
Дед Мороз приходил к нам домой пока мы были на праздничной мессе с девяти часов в Рождественское утро, но только в том случае, если мы, дети, не капризничали. Santa vendría a nuestra casa mientras estábamos en la misa de las nueve en la mañana de navidad, pero sólo si no nos quejábamos.
Это его рождественский подарок. Es su regalo de Navidad.
И я начал нервничать, потому что не знал, что мог мой дед наделать. Y yo empecé a alucinar porque no sé en qué clase de mierda andaba mi abuelo.
Это её рождественский подарок. Es su regalo de Navidad.
Это фотография, сделанная около 100 лет назад, мои дед и прадед. Esta fotografía fue tomada hace cerca de 100 años de mi abuelo y mi bisabuelo.
Европейский Союз Или Рождественский Поросенок La UE o el cerdo de Navidad
как они разговаривали с самим Дедом Морозом и договаривались, что вместо того, чтобы Дед Мороз приносил подарки в Рождественскую ночь, как он делал для всех остальных семей, которые могли распаковывать свои сюрпризы первым делом в Рождественское утро, наша семья предоставляла Деду Морозу больше времени. ellos habían hablado con el mismísimo Santa Clós y acordaron que en vez de que él trajera los regalos durante la Nochebuena, como lo hacía con todas las otras familias que podían abrir sus regalos a primera hora de la mañana de Navidad, nuestra familia le daría a Santa más tiempo.
Ведь Дед Мороз знает хорошо ты себя ведёшь или плохо, ведь так?" Quiero decir, Santa sabe si he sido buena o mala, ¿no?
Мой дед вам не нужен, хотя и зря. No necesitan a mi abuelo, aunque ya quisieran.
Мой дед был как раз тем человеком, который как бы затянул меня во все эти вещи. Mi abuelo era la clase de tipo que, ya saben, me enseño este tipo de cosas.
И мой дед не только разбирал всякие штуки, но еще и заинтересовал меня в разных прикладных сферах, Y mi abuelo era la clase de tipo que no sólo desarmaba cosas, sino que lograba que yo me interesara en todo tipo de asuntos poco convencionales.
Его дед был судьей, почтенным человеком Su abuelo era juez, un hombre de edad avanzada.
Он видел, что происходит с его лесом, с его природой, потому что его принял под свое крыло его дед, когда ему было всего 10 лет от роду, для того, чтобы начать обучать его науке о лесе и о том, как живет его народ. Podía ver lo que le sucedía en el bosque, en su entorno, porque su abuelo lo adoptó cuando sólo tenía 2 años de edad para empezar a enseñarle el bosque y el modo de vida de su pueblo.
Я понял, что все то, что мой дед дал мне в детстве, теперь доступно каждому. De lo que me di cuenta es que lo que hizo mi abuelo por mí cuando era un niño, está masificado hoy día.
И я просто-напросто стал вспоминать, что бы я сделал с камерой Супер 8, которую мне подарил дед, сидя в той комнате, Y literalmente, como que pensé en qué hubiera hecho cuando usaba la cámara Super 8 de mi abuelo.
Поэтому дед этого старика не боялся арктической ночи и снежной бури. Entonces, el abuelo de mi guía no fue intimidado por la noche ártica ni la tormenta de nieve que soplaba.
Его дед умер, когда ему было всего 10. Su abuelo murió cuando él tenía sólo 10 años.
И, когда мы возращались домой после игр, а дед возращался после пахоты, мы сидели за этим столом каждый вечер. Cuando volvíamos de jugar, él venía de arar la tierra, y nos sentábamos en esa mesa todas las noches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!