Примеры употребления "роботом" в русском с переводом "robot"

<>
Как я могу быть роботом? ¿Cómo podría ser yo un robot?
Так почему же я называю его созданным биологией роботом? ¿Y entonces por qué lo llamamos robot bioinspirado?
Это система координат, определённая роботом, его положением и ориентацией в пространстве. El sistema de coordenadas se define respecto del robot, dónde está y hacia dónde mira.
моя мать сможет подойти к компьютеру, запустить браузер и "стать" маленьким роботом. mi madre va a su computadora, abre un navegador y se conecta con un pequeño robot.
И второе, естественный интерфейс, естественная форма общения, более интуитивная для вас для общения с роботом. Y dos, la interfaz natural, la forma natural de la interfaz, para que así resulte más intuitivo interactuar con el robot.
В действительности мы хотели посмотреть не на то, сколько килограммов сбросили люди, а как долго они взаимодействовали с роботом. Así que una de las cosas que realmente queríamos ver no era cuánto adelgazaba la gente, sino cuánto interactuaban con el robot.
Оказалось, что люди общались с роботом значительно дольше, несмотря на то, что качество его советов было идентично качеству советов компьютера. Resulta que la gente interactuaba con el robot mucho más, aún cuando la calidad del asesoramiento era idéntico al de la computadora.
Контроль за состоянием газопровода будет осуществляться подводным роботом, который тянет корабль, для внешнего наблюдения, а также аппаратом, циркулирующим внутри газопровода. El control del estado del gasoducto se garantiza mediante un robot submarino, arrastrado por un buque, que realiza inspecciones exteriores, así como mediante un dispositivo que circula por el interior del gasoducto.
Мы научили его повседневным темам, мы ничего не рассказывали людям о роботе, посадили напротив него и сказали, чтоб говорили с роботом. Buscamos un grupo de sujetos ingenuos, no les dijimos nada acerca del robot, los sentamos frente al robot y les dijimos "habla con el robot".
Итог этого - причина, по которой эти исследования возможны - то, что люди, оказывается, ведут себя как люди, даже когда имеют дело с роботом. Y la conclusión es -la razón por la que esto funciona es- porque resulta que la gente se comporta como gente aún interactuando con un robot.
И если вы актёр, который хочет сотрудничать с роботом, достойным восхищения, или, если у вас есть робот, который хочет попробовать себя в индустрии развлечений, свяжитесь со мной, бот-агентом. Si eres actor y deseas colaborar con un adorable robot o si tienes un robot que necesita un representante, hablen conmigo, soy agente de robots.
Мы, конечно, всё ещё сочувствуем тем людям, которые по достижении среднего или пожилого возраста, обнаруживают, что их заменяют низкооплачиваемыми работниками, проживающими в другой части мира, а, может, даже компьютером или роботом. Por cierto, simpatizamos con las personas que, tras llegar a una edad mediana o a la tercera edad, son reemplazadas por trabajadores con salarios más bajos en otra parte del mundo, si es que no por una computadora o un robot.
И когда я имел дело с моим роботом Крисом только что, он измерял просодию в моем голосе, мы научили их этому для четырёх основных типов сообщений, которые матери используют в общении с детьми. Y, cuando yo estaba trabajando con mi robot aquí, Chris, el robot, estaba midiendo la prosodia en mi voz, así que hicimos que el robot midiera la prosodia a partir de cuatro mensajes básicos que las madres dan a sus hijos de forma pre-lingüística.
Этот робот совсем недавний проект. Este robot es un proyecto muy reciente.
Этот робот дистанционно управлялся Франком. Así que este robot es comandado a distancia por Frank.
Итак, мы научили этому робота. Así que ponemos esto en el robot.
У робота есть локальный интеллект: El robot tienen inteligencia local:
И никаких роботов не надо. Sin necesidad de robots.
И это касается многих роботов. Y eso es igual con muchos robots.
Целая армия роботов на сцене. También tenemos un ejército de robots.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!