Примеры употребления "ритмов" в русском с переводом "ritmo"

<>
Переводы: все36 ritmo35 cadencia1
Удивительной является уникальность ритмов песен и танцев, присущая каждой культуре, Pero lo que es interesante es la cadencia de las canciones, el ritmo del baile en cada cultura.
поэтому ритм тоже сохранялся достаточно четким. Así que el ritmo también se mantenía bastante intacto, bastante conciso.
Африканские сердца бьются в племенном ритме. Los corazones africanos laten al ritmo tribal.
Это типичный противоречивый ритм истории Ближнего Востока. La situación es típica de los disonantes ritmos históricos de Oriente Medio.
Вы знаете, нужно задать музыку и ритм. Saben, van a hacer la música y el ritmo.
Секрет хорошей прозы заключается в ритме языка. El secreto de la buena prosa se encuentra en el ritmo del idioma.
Они хотят вернуться к более медленному ритму. Quieren regresar a los ritmos más lentos.
Практически отсутствует какой бы то ни было ритм. Casi ni hay ritmo.
Так на что же похож наш внутренний ритм? ¿Cómo sería nuestro ritmo natural?
У музыки есть ритм, есть подъемы и спады. Y la música tiene un ritmo, tiene altos y bajos.
Мой сердечный ритм составлял 61 удар в минуту. El ritmo cardíaco era de 61 latidos por minuto.
Они хотят, чтобы вы двигались в их ритме. Necesitan que te muevas a su ritmo.
В течение следующих 45 минут сердечный ритм становится непостоянным. Su ritmo se vuelve irregular, y esto es lo que sucedió 45 minutos después.
Я не отдам ни имя, ни ритм твоей барабанной дроби. No voy a dar mi nombre ni mi ritmo a tu tamborileo.
Абсолютно всё на этой планете имеет свои циклы и ритмы. Todo lo que hay en este planeta - todo - funciona a base de ciclos y ritmos.
Это место, в котором точнее всего ощущается ритм, последовательность и направление волн. Es el lugar más indicado para sentir el ritmo, la secuencia, y la dirección de las olas.
Здесь нет большого помещения, которое создавало бы реверберации и запутывало бы ритмы. No hay una gran sala que produzca eco y confunda los ritmos.
Мартин Лютер Кинг выгодно использовал опыт афро-американской церковной традиции, богатой ритмами проповеди. Martín Luther King se benefició de crecer en una tradición religiosa afroamericana de gran riqueza de ritmos de la palabra hablada.
Итак, через 500 лет после Колумба эти древние ритмы ландшафта живут в ритуалах. Así que 500 años después de Colón, estos ancestrales ritmos del paisaje aún son ejecutados ritualmente.
Начинает создавать мелодии и ритмы, и связывает части своего произведения, как ему угодно. Empieza haciendo melodías y ritmos, y luego puede ubicarlos exactamente donde quiere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!