Примеры употребления "речь" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все552 discurso203 habla19 другие переводы330
Речь не о городской нищете. El asunto no es pobreza urbana.
Речь идёт об энергитических выбросах. Se trata de emisiones de energía.
О чем конкретно шла речь? ¿Qué es exactamente?
Вот о чём и речь. Me refiero a que, aqui lo tenemos.
Речь - о диалоге и доверии. Se trata de la conversación y de la fe.
Здесь же речь об энтузиазме, Se trata de la pasión.
Речь идёт о культурном значении лечения. Se trata del sentido cultural de un tratamiento.
И здесь пойдёт речь о ксенофилах. Y es ahí donde empezamos a hablar de xenofilos.
Речь о ваших убеждениях и ожиданиях. Se trata de nuestras expectativas y creencias.
Здесь речь идет об открытом море. Estamos hablando sobre alta mar.
В основном речь идёт о следующем: Fundamentalmente es como preguntar:
Конечно, речь не только об iPhone. Por supuesto, no sólo es acerca del iPhone.
поскольку речь идёт о компьютерной игре - en lo que respecta a un juego de PC.
Я хочу изложить речь на суде. Quiero presentar un caso.
Речь не о том, можешь ли? No se trata de si puedes.
Кто понимает, о чём речь - поднимите ¿Cuántos de ustedes saben de lo que estoy hablando?
Речь идёт не о нескольких видеоматериалах. No hablamos de unos cuantos videos.
Но речь не только об этом. Pero no sólo es eso.
Но речь не о Reddit.com. Pero esto no es acerca de Reddit.
О каком международном сообществе идет речь? ¿Qué comunidad internacional?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!