Примеры употребления "ресурсов" в русском с переводом "recurso"

<>
Это требует ещё больших ресурсов. Se requieren más recursos.
У нас нет одноразовых ресурсов. No tenemos recursos desechables.
Продуктивность труда на продуктивность ресурсов. Y productividad del trabajo en productividad de los recursos.
Экономия ресурсов для спасения роста Ahorrar recursos para salvar el crecimiento
· эффективное, экономичное использование своих ресурсов; · El uso eficiente, económico de sus recursos.
У правительства нет достаточных ресурсов. el gobierno no tiene suficientes recursos.
Меня всегда сильно волновал вопрос ресурсов. Siempre he estado bastante preocupado por los recursos.
Количество ресурсов, которое мы вкладываем, несоразмерно. El número de recursos que ponemos son dispares.
Вода отличается от других природных ресурсов. El agua es diferente de los demás recursos naturales.
Но нам не хватает новых ресурсов. Pero carecemos de nuevos recursos.
Вам надо знать свой источник ресурсов. Tienes que saber de donde vienen tus recursos.
Поиск их - это нерациональное использование ресурсов. Buscarlas es un derroche de recursos.
А вот - карта мировых ресурсов ветряной энергии. Estos son los recursos de viento mundiales.
Но Маврикий не имеет эксплуатируемых природных ресурсов. Sin embargo, Mauricio no tiene recursos naturales explotables.
Но это больше, чем кладовая наших ресурсов; Pero es más que una simple reposición de nuestros recursos;
Эта проблема известна под названием "проклятие ресурсов." Se ha llegado a denominar ese problema ``la maldición de los recursos".
они требуют огромного количества энергии и ресурсов. Requieren enormes cantidades de energía y muchísimos recursos.
И это огромная трата времени и ресурсов. Y eso es una enorme pérdida de tiempo y recursos.
Действительно, реальным вопросом является правильное использование ресурсов. De hecho, el verdadero problema es cómo usar los recursos de manera inteligente.
Устойчивая компания - это не собрание "человеческих ресурсов". Una compañía sustentable no es una colección de "recursos humanos".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!