Примеры употребления "растений" в русском

<>
Дэвид Аттенборо - большой поклонник растений. David Attenborough es un amante de las plantas.
Обман распространяется и в царстве растений. El engaño continúa por todo el reino vegetal.
такое недооценивание растений присутствовало всегда. esta subestimación de las plantas es algo innato en nosotros.
Сам он никогда не сбрасывают листья, так что он отличается тем, что имеет самые длинные листья в царстве растений. Y en realidad nunca arroja las hojas, por lo que también ostenta la distinción de tener las hojas más largas del reino vegetal.
четверть миллиона видов цветковых растений. Un cuarto de millón de plantas que florecen.
Это товарищество, в котором состоит более ста организаций и пятидесяти стран, уже сохранило 10% видов диких растений нашей планеты и работает в направлении сохранения 25%, обращая особое внимание на те виды, которые редки, подвержены опасности или полезны. Dicha asociación de más de 100 instituciones en más de 50 países ya ha conservado el 10 por ciento de las especies vegetales del mundo y está trabajando con miras a conservar el 25 por ciento, centrándose en las que son escasas, están amenazadas y son útiles.
Невероятное разнообразие растений, животных и людей. Una enorme diversidad de plantas, animales y humanos.
растений, животных, домашних в том числе. plantas, animales, mascotas.
Птицы стали свидетелями появления цветковых растений. Las aves fueron testigos de la aparición de las plantas con flores.
Это не просто масса других растений. No sólo es un montón de otras plantas.
Меньше мяса, меньше фастфуда, больше растений. Menos carne, menos porquería, más plantas.
ощущают его вкус в горьких листьях растений. lo sienten en el sabor amargo de las hojas de las plantas.
Он одинаковый у растений, насекомых и животных. Es la misma en plantas, insectos, y animales.
хотя есть много других способов размножения растений. las plantas tienen muchas formas de reproducirse.
Итак, некоторые движения растений очень хорошо известны. Bueno, algunos de los movimientos de las plantas son muy bien conocidos.
полностью изолированная система выращивания растений на Марсе. Un sistema totalmente sellado para cultivar plantas en Marte.
10 процентов всех видов растений на планете. El 10% de las especies de plantas en el planeta.
Её название - "Способность к движению у растений". Se titula "El poder del movimiento en las plantas".
Вся жизнь человечества, вся жизнь, зависит от растений. Toda la vida humana, toda la vida, depende de las plantas.
К 2020 году 25 процентов всех растений мира. 25% de todas las plantas del mundo para 2020.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!