Примеры употребления "разработках" в русском с переводом на испанский

<>
Проблемы токсичности отходов при горных разработках нанесли ущерб на миллиарды долларов. Los problemas de toxicidad por desechos mineros han causado miles de millones de dólares en daños.
К счастью, уже есть десятки фирм - а нам нужны сотни - которые, если они добьются успеха в научных разработках и финансировании пилотных станций, смогут вполне конкурировать в этом деле. Y existen ahora, afortunadamente, docenas de compañías, pero necesitamos que sean cientos, que a su vez, si su ciencia funciona bien, si la financiación para sus plantas pilotos funciona bien, que puedan competir por esto mismo.
В результате, с 1999 по 2009 гг. американская доля их глобальной деятельности снизилась примерно на 7-8% в добавленной стоимости, капиталовложениях и занятости, и примерно на 3-4% в исследованиях и разработках и в выплатах сотрудникам. Como resultado, entre 1999 y 2009, la participación estadounidense en sus operaciones globales se redujo en 7 u 8 puntos porcentuales en cuanto a valor añadido, inversión de capital y empleo, y cerca de 3 a 4 puntos porcentuales en I + D y remuneraciones.
Во-первых, несмотря на то что доли американских транснациональных корпораций в исследованиях и разработках, а также в выплатах сотрудникам в частном секторе не изменились в период между 1999 и 2009 гг., их доли добавленной стоимости, капиталовложений и занятости уменьшились. En primer lugar, si bien las proporciones de las multinacionales estadounidenses en I + D y remuneraciones del sector privado se mantuvieron sin cambios entre 1999 y 2009, disminuyeron en lo referente al valor añadido, la inversión de capital y el empleo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!