Примеры употребления "радикальным" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все424 radical358 radicalmente61 другие переводы5
Изменение парадигмы в медицине будет таким же радикальным. El cambio de paradigma en la medicina será igual de drástico.
Кто из этих лидеров представит факты как они есть более радикальным членам еврейской диаспоры в США? ¿Qué líder enseñará los hechos reales a los miembros más extremistas de la diáspora judía en Estados Unidos?
Эти силы понимают, что наиболее важное противостояние глобального масштаба сегодня - это между радикальным исламизмом и остальным миром. Estas fuerzas entienden perfectamente que el enfrentamiento global más importante en la actualidad es entre el radicalismo islámico y el resto del mundo.
Новая интерпретация, пришедшая с радикальным движением немецкой молодежи 1968 года, основывалась на утверждении, что эпоха Гитлера не была резким прерыванием истории Германии, а скорее ее продолжением. La nueva interpretación que vino de la mano del movimiento juvenil alemán radicalizado de 1968 sostenía que la era de Hitler no fue un quiebre tajante con la historia alemana, sino más bien una continuación de ella.
Китаю следует воспринять призыв Клинтон к сотрудничеству по вопросам изменения климата, которые, вероятно, могут привести к радикальным изменениям в отношениях США и Китая, скорее как объединение усилий против Советского Союза в 1972 году, когда Ричард Никсон и Генри Киссинджер приехали в Китай для нормализации отношений. China debe aceptar el llamamiento de Clinton en pro de la colaboración en materia de cambio climático, que podría llegar a ser un cambio de paradigma en las relaciones entre los EE.UU. y China, de forma muy parecida a como lo fue el frente unido contra la Unión Soviética en 1972, cuando Richard Nixon y Henry Kissinger fueron a China para iniciar la normalización de las relaciones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!