Примеры употребления "птицами" в русском с переводом "pájaro"

<>
Грачи считаются проблемными птицами во многих местах. En muchos sitios los grajos se consideran "pájaros problemáticos":
И как вы видите в примере со скворцами, с этими с птицами, когда сокол готовится атаковать их, волны паники начинают распространяться, посылая сигналы на большие расстояния. Y verán en el ejemplo de los estorninos, con los pájaros, cuando el halcón peregrino va a atacarlos, que olas de pánico pueden propaganse, mandando mensajes a largas distancias.
В этом парке много птиц. Hay muchos pájaros en este parque.
Мы должны подкармливать птиц зимой. En invierno, debemos alimentar a los pájaros.
Много птиц в этом лесу. Hay muchos pájaros en este bosque.
Вы видите фотографии этих птиц. Tienen estas fotos de pájaros.
Это коммуникационная технология для птиц. Esto es tecnología de comunicación para pájaros.
В этом лесу нет птиц. No hay pájaros en este bosque.
Это была кормушка для птиц Lo que vio fue un comedero para pájaros.
Летать, как птица - мечта человечества. Es un sueño de la humanidad volar como un pájaro.
есть возможность полететь как птица. tenemos la posibilidad de hacerlo volar como un pájaro.
Мне снилось, что я птица. Soñé que era un pájaro.
Не шуми, а то спугнёшь птиц. No hagas ruido o espantarás a los pájaros.
Много видов птиц живёт в Японии. Muchas clases de pájaros viven en Japón.
Вы видите, что это порхающая птица. Esto es, como pueden ver, un pájaro aleteando.
о деревьях, птицах, воде, замле, лесе. los árboles, los pájaros, el agua, la tierra, el bosque.
Но иногда я ощущаю себя птицей. Pero a veces me siento como un pájaro.
Фильм Альфреда Хичкока "Птицы" многие смотрели? ¿Cuántos han visto la película de Alfred Hitchcock, "Los pájaros"?
Птицы сразу же покинули свои гнёзда. Los pájaros abandonaron sus nidos de inmediato.
Птицы не могли достать добычу клювом. Los pájaros no podían llegar a su presa con el pico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!