Примеры употребления "птицам" в русском с переводом на испанский

<>
Чтобы предотвратить это, фермеры прижигают всем птицам клювы раскалённым лезвием. Para evitar esto, los productores cortan los picos de las aves con una cuchilla caliente.
Так же, как крылья дают птицам возможность воспользоваться воздушным пространством, язык дал возможность людям воспользоваться возможностями сотрудничества. Asi como las alas abren esta esfera de aire para que los pájaros la aprovechen, el lenguaje abrió la esfera de cooperación para que la aprovechen los humanos.
Охота, расширяющееся строительство и вырубка традиционных для гнездования деревьев осложняли жизнь птицам. La caza, la creciente edificación y la caída de árboles que los hospedan dificultan la vida de las aves.
У птиц преимущественно недоразвитые хвосты. Las aves tienen básicamente colas rudimentarias.
В этом парке много птиц. Hay muchos pájaros en este parque.
Наблюдать за птицами - хорошее развлечение. Observar las aves silvestres es muy divertido.
Мы должны подкармливать птиц зимой. En invierno, debemos alimentar a los pájaros.
В птицах жизнь обрела мобильность. En las aves, la vida adquirió nueva movilidad.
Много птиц в этом лесу. Hay muchos pájaros en este bosque.
Птичьи динозавры - это сегодняшние птицы. Los dinosaurios aviares son nuestras aves modernas.
Вы видите фотографии этих птиц. Tienen estas fotos de pájaros.
Но птицы - это тоже динозавры. Pero las aves son dinosaurios.
Это коммуникационная технология для птиц. Esto es tecnología de comunicación para pájaros.
На прощание - еще немного пения птиц. Los dejaré con algo más de canto de aves.
В этом лесу нет птиц. No hay pájaros en este bosque.
Каждый пытается защитить тамошние колонии птиц. Todo el mundo está intentando proteger las colonias de aves.
Это была кормушка для птиц Lo que vio fue un comedero para pájaros.
Итак, это возможно - летать как птица. Así que es posible volar casi como un ave.
Летать, как птица - мечта человечества. Es un sueño de la humanidad volar como un pájaro.
Птицы добывают пропитание, ныряя под воду. Estas aves se ganan la vida al sumergiéndose en el agua.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!