Примеры употребления "проекта" в русском с переводом на испанский

<>
руководитель проекта, председатели компании тогда. los directores, los ejecutivos.
После чего закрыл эту часть проекта. Ahí cerré esa parte.
Потому что это - важная часть проекта. Porque eso es gran parte del proceso.
Или дело в широте нашего проекта? ¿Es la exposición?
Я один из организаторов проекта TEDxKibera. Soy uno de los organizadores de TEDxKibera.
У меня уже три таких проекта. Han visto que he hecho tres hasta ahora;
Нужно было создать фонд для этого проекта. Se necesitaba tener una fundación.
Оба проекта - отличный дизайн и новые идеи. Ambos grandes diseños y de hecho también muy innovadores.
это модель завершенного проекта, производство которой экономически оправдано. Y este es un diseño completamente virtual que es producible a un costo viable.
Эта идея послужила толчком для проекта "Долгие новости", Esa es la idea detrás de Las Noticias a largo plazo.
Кришанитц был тогда идеальной кандидатурой для выполнения проекта. Krischanitz fue la mejor elección para hacerlo.
Согласно тексту проекта, к "ценностям" ЕС (статья 2) относятся: Los "valores" de la Unión (Artículo 2) son la paz, la justicia, la igualdad para todos ante la ley, y la solidaridad.
А вот [фотография проекта] JET, это недалеко [от Оксфорда]. Y justo al final del camino, esto es JET.
Основная идея канцлера и проекта резолюции выражается в лозунге: La idea clave de la Canciller, y de la moción, se resumen en un lema:
Альянс цивилизаций выразил мне своё полное одобрение такого проекта. La Alianza me ha comunicado que estaría dispuesta a trabajar con ella.
Каждый седьмой живет в строениях, никогда не имевших проекта. Uno de cada siete vive en asentamientos no planificados.
Для Газпрома своевременное завершение этого огромного проекта - это победа. Para Gazprom, la finalización a tiempo de esta enorme obra presenta aires de victoria.
Поэтому мы подготовили анализ экономической целесообразности, чтобы доказать прибыльность нашего проекта. Entonces encargamos un estudio de factibilidad económica para tratar de demostrar el caso.
Это нелёгкое решение для клиента, который ещё не видел реализацию проекта. Eso implica mucho compromiso del cliente sin ver realmente la realización del concepto.
Разработчикам новой версии проекта Конституции Европы следует взять это на заметку. Los redactores del nuevo texto de la Constitución Europea deberán tenerlo en cuenta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!