Примеры употребления "провел" в русском с переводом "pasar"

<>
Пес отлично бы провел время. Él lo pasaría de maravilla.
Он провёл вечер, читая книгу. Se pasó la tarde leyendo un libro.
Том провёл ночь в тюрьме. Tom pasó la noche en la cárcel.
Там, где я провел своё детство. Allí pasé mi infancia.
Я провёл весь день на пляже. Pasé todo el día en la playa.
Я провёл свою жизнь защищая Сеть. He pasado mi vida defendiendo la red.
Он провел в тюрьме 33 года. Pasó 33 años en la cárcel.
Я провел время, прогуливаясь по улицам. Pasé el tiempo paseando por las calles.
Я весь день провёл за чтением романа. Me pasé todo el día leyendo una novela.
Я провел много времени в этом здании. Pasé mucho tiempo en este edificio.
Я провёл в этой гостинице две ночи. Pasé dos noches en ese hotel.
И я провёл 30 дней, питаясь только этим - Y pasé 30 días comiendo solamente esto.
Я провёл весь день, играя со своими детьми. Pasé todo el día jugando con mis hijos.
Зато я провел этот необычайный год в Риме. Pero en cambio pasé aquel extraordinario año en Roma.
Я провёл целый день за чтением этого романа. He pasado todo el día leyendo esta novela.
Это тот дом, в котором поэт провёл своё детство. Ésta es la casa donde el poeta pasó su infancia.
Свой первый творческий отпуск я провёл в Нью-Йорке. Había pasado mi primer año sabático en Nueva York.
Я также провел некоторое время в компании премьер-министра. Además, logré pasar algún tiempo con el primer ministro.
Последние 10 лет своей жизни он провел в 2 местах - Y pasó los últimos 10 años de su vida en dos lugares sólo.
На этом корабле я провел в Антарктике три последних месяца. Este es el barco en el que he pasado los últimos 3 meses en la Antártida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!