Примеры употребления "приблизительно" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все348 aproximadamente122 aproximado13 другие переводы213
В нём приблизительно 12 ошибок. Hay más o menos 12 imprecisiones.
Это приблизительно 1% от всего населения. Como un 1% de la población total.
приблизительно 20% по подсчетам независимых наблюдателей. en torno al 20 por ciento, calculan observadores independientes.
В Африке приблизительно 50 миллиардов тонн. África tiene más o menos 50 mil millones de toneladas.
Это приблизительно около 190 миль в час. Es decir, como 190 millas por hora.
Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия. Mi pie cubre cerca de 483 km de micelios.
Они смотрят на ситуацию приблизительно следующим образом: En términos generales, ven la situación de la siguiente manera:
Личное имущество оценивается приблизительно в 60 миллионов. Estimo mi propiedad privada en unos 60 millones.
Население в мире составляет приблизительно шесть миллиардов человек. La población mundial es de cerca de 6000 millones de personas.
Используется только приблизительно одна десятая пиковой солнечной энергии; Sólo se usa alrededor de un décimo de la energía solar;
Рост Индии находится приблизительно на таком же уровне. La India está creciendo casi a la misma velocidad.
Приблизительно одна буква из ста У шимпанзе будет отличаться. Más o menos una de cada 100 letras va a diferir de las del chimpancé.
Сегодня подобные законы существуют в приблизительно 65 странах мира. Hoy hay casi 65 países que cuentan con este tipo de leyes.
Унизительно думать, что наш вид существует приблизительно 150000 лет. Y es humilde recordar que nuestra especie ha existido durante 600 000 años.
Приблизительно только половина от этой суммы является легко определяемой. De esta suma, sólo la mitad se puede identificar en estos momentos.
А освещение, которое мы используем сейчас выглядит приблизительно так. Y la iluminación que usamos estos días se ve algo parecida a ésta.
Запасы природного газа Африки составляют приблизительно 8% мировых запасов. Las reservas africanas de gas natural llegan a cerca de un 8% de las reservas mundiales.
Мы говорим о - приблизительно о 15 000 строк кода. Estamos hablando de alrededor de 15 mil líneas de código.
Мы просто сделаны из клеток, приблизительно из 100 триллионов штук. Estamos hechos sólo de células, alrededor de 100 billones de ellas.
Однако уровень инфляции в Европе и США был приблизительно одинаковым. Pero las tasas de inflación de EEUU y de Europa han sido prácticamente iguales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!