Примеры употребления "прекрасно" в русском с переводом на испанский

<>
Прекрасно, но мы не идиоты. Eso es correcto, pero no somos tontos.
Режим прекрасно разыграл свою карту. El régimen jugó sus cartas de manera brillante.
Ехать вдоль берега так прекрасно. Manejar por la costa es maravilloso.
Я думаю, что это прекрасно. Eso me parece maravilloso.
Так что, импульс - это прекрасно. Así que mantener impulso es bueno.
Они и без нас прекрасно справятся. Pueden continuar sin nosotros.
Мы прекрасно понимаем насколько они уродливы, Y sabemos que es muy feo.
Звучит прекрасно, но каковы реальные альтернативы? Eso parece estupendo, pero, żcuáles son las opciones desde un punto de vista realista?
И это все прекрасно и хорошо. Y está bastante bien.
Это было замечательное, прекрасно звучащее помещение Era, sorprendentemente, un sala con muy buen sonido.
Это прекрасно в случае бинарных решений. Esta es una prueba estupenda en un mundo binario.
Серферы, например, прекрасно об этом знают. Surfistas, por ejemplo, lo saben.
"Прекрасно" и через пару недель позвонил ему. Le llamé unas cuantas semanas después.
Они прекрасно квалифицированы для производства подобных телевизоров. Están altamente calificados para hacer televisores de pantalla plana.
И это прекрасно, здоровье получает два плюсика. Y eso es bueno, recibe dos positivos.
подруга выпивает кофе и чувствует себя прекрасно. Y su amigo bebe el café y no le pasa nada.
Такой подход прекрасно работает для инфекционных заболеваний. Y eso funciona estupendamente para enfermedades infecciosas.
И канцлер Шредер прекрасно знает об этом. El Canciller Schröder lo sabe.
Все эти явления прекрасно описываются законами Ньютона. Todo aquello,se podía describir usando el trabajo de Newton.
Слышите, она прекрасно ложится на мою палитру. Vean, todas encajan en la paleta cromática.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!