Примеры употребления "предстоит" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все217 deber36 tener que21 esperar8 другие переводы152
Поведенческим финансам предстоит длинный путь. El comportamiento financiero tiene un largo camino.
вам предстоит много ходить пешком. vas a caminar mucho.
Но многое ещё предстоит сделать: Pero falta mucho por hacer:
Предстоит пройти ещё долгий путь. Aún hay un largo camino por delante.
Предстоит реальное испытание в будущем. Es un verdadero reto en el futuro.
Открыть их нам ещё предстоит. Y estos aguardan nuestro descubrimiento.
В неё предстоит вкладывать крупные средства. Las ventas de petróleo no ayudarán a la gente de la región por muchos años;
Сегодня нам предстоит пройти это тест. Ésa es la prueba a la que estamos sometidos ahora.
Этому году предстоит стать еще хуже. Este año parece encaminado a ser aún peor.
Этот вопрос ещё только предстоит решить. Es una pregunta para el futuro.
Нам все еще предстоит много обсуждений. Todavía hay mucho por conversar.
Сейчас CPA предстоит пройти самый важный тест: Ahora, la CPA se enfrenta a su prueba más importante:
Нам предстоит научиться говорить на языке тела. Necesitamos aprender el lenguaje del cuerpo.
Несмотря на положительные моменты, дорога предстоит ухабистая. A pesar de los acontecimientos positivos, el camino por delante está lleno de obstáculos.
Нам еще предстоит увидеть, оправданна ли эта надежда. Está por verse si esta esperanza se justifica.
Работа предстоит тяжелая, и времени в запасе немного. Esto requerirá trabajo duro, y el tiempo apremia.
Конечно, самое большое испытание еще предстоит в Афганистане. Por supuesto, la gran prueba será Afganistán.
Чтобы осуществить это, однако, предстоит преодолеть множество препятствий. Sin embargo, para hacerlo realidad sigue habiendo varios obstáculos que salvar.
Предстоит немалая работа, чтобы разобраться со всем неизученным. Así que todavía tenemos mucho trabajo por hacer en materia de incógnitas.
Но еще предстоит найти ответ на важный вопрос: Un número creciente de señales apoyan esta aseveración.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!